alinear
Eliminó todo el ruido y hermosamente alineó el escaneo. | It removed all the noise and aligned the scans beautifully. |
El piloto alineó el avión con el río Hudson. | The pilot lines up the plane with the Hudson River. |
Suharto alineó sus políticas con los Estados Unidos. | Suharto aligned his policies directly on the United States. |
¿Y se alineó con el edificio Empire State? | And he lined up with the Empire State Building? |
Todo se alineó en este viaje de pesca. | Everything lined up on this fishing trip. |
¿Pero cómo conseguir sus palabras claves alineó arriba? | But how to get your keywords ranked high? |
Las alineó con el ojo. | He lined them up with the eye. |
Para mi sorpresa la definición no se alineó con mis pensamientos originales sobre el tiempo. | To my surprise the definition is not aligned with my original thoughts about time. |
Y finalmente, alineó todos los propósitos. | And, finally, he aligned all purposes. |
El eje largo del corazón se alineó con el eje z del escáner. | The long axis of the hearts was aligned with the z-axis of the scanner. |
Esto alineó las versiones de OS X con las de Windows y Linux.[79] [80] | This aligned Chromium for macOS with the Windows and Linux versions.[87] [88] |
Extractores: El extractor centrífugo de la construcción del M.S. alineó o pintó convenientemente. | Exhaust fans: Centrifugal exhaust fan of M. S. construction suitably lined or painted. |
La Conferencia de Bali no se alineó con los nobles objetivos propuestos por los europeos. | The Bali summit did not line up with the noble targets proposed by the Europeans. |
Se alineó contra otros tres jugadores en una competición tensa en tres exigentes tramos. | He lined up against three other gamers in a tense shootout on three demanding special stages. |
Encima de eso, ella se alineó con el pequeño negocio en votos claves durante toda la sesión. | On top of that, she aligned herself with small business on key votes throughout the session. |
Embalaje: En tambor del hierro alineó con dos bolsas de plástico de 100 o 200 kilogramos netos cada uno. | Packing:In iron drums lined with two plastic bags of 100 or 200 kgs net each. |
Ebert se alineó inmediatamente con el Estado Mayor del Ejército para suprimir la revolución. | Ebert immediately aligned himself with the general staff of the army to suppress the revolution. |
Embalaje: en tambores de hierro alineó con las bolsas de plástico de doble de 50/100 kg netos cada uno. | Packing: In iron drums lined with double plastic bags of 50/100 kgs net each. |
La Charla KL se alineó con el tema de la conferencia: Gobernanza, Responsabilidad Corporativa y Construcción de Comunidad. | The KL Lecture aligned with the theme of the conference: Governance, Corporate Responsibility and Community Building. |
Marruecos se alineó plenamente con los saudíes, como lo demuestra su implicación en las operaciones militares en Yemen. | Morocco fully aligned itself with the Saudis, as demonstrated by its involvement in military operations in Yemen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.