Possible Results:
alimentar
Ha sido difícil encontrar lecturas que alimentaran realmente mi espíritu. | It has been difficult to find reading that really nourishes my spirit. |
Cada vez que reaccionan así, es como si lo alimentaran. | Every time you react like that, it feeds off it. |
Los cuervos se alimentaran de ella por la mañana de todos modos. | The crows will feed on her by morning anyway. |
Estábamos listos para un modelo diferente, cuyos mentores alimentaran una visión más integral. | We were ready for a different model, whose mentors nurtured a more holistic vision. |
Entonces estas bacterias e insectos presentes en el suelo alimentaran de forma natural las plantas. | Then these bacteria and insects present in the soil would naturally nourish the plant. |
Cada blank es inspeccionado al momento de llenar los cargadores que alimentaran las máquinas raspadoras. | Each blank is inspected when filling the charger that feeds the scraper machine. |
¡Envió pájaros para que lo alimentaran! | He sent birds to feed him! |
Quería que lo alimentaran. | It wanted to be fed. |
Su vida será puntuada de viajes, aventuras y experiencias que alimentaran la evolución constante de su pintura. | His life is filled with travelling, adventures and experiences which resulted in a constant evolution of his painting. |
El resto es fácil; los paneles fotovoltaicos alimentaran la electricidad de las bombas, y la tenue iluminación nocturna. | The rest was easy: the photovoltaic panels provide the power to feed the pumps and the faint nocturnal lighting. |
KotrasE: Se rebelaron contra bajos salarios y dejaron que los alimentaran sus padres, que ganan menos y en condiciones más difíciles. | KotrasE: They rebelled against low salaries and let themselves be fed by parents who earn even less and in more difficult conditions. |
La cantidad de veces que el Bebé lloró para que lo alimentaran y cuántas veces el estudiante descuidó al Bebé durante la alimentación*. | The number of times Baby cried to be fed, and how many times the student neglected to care for Baby during feeding*. |
Su objetivo era hacer que las personas que alimentaban a sus mascotas con comida para humanos las alimentaran con comida para mascotas. | Their goal was to convert pet owners who fed their pets 'human food' to feeding them 'pet food'. |
El primer caso fue descubierto en 1984, pero esto no impidió que las vacas se alimentaran de harina de carne y hueso para bovinos hasta hace poco. | The first case was discovered in 1984 but this did not stop cows from being fed animal feeds until recently. |
Desde que el diente llega a ser madurez, el diente puede sobrevivir sin la pulpa porque los tejidos que lo rodean lo alimentaran. | Once a tooth is fully mature, the tooth can survive without the pulp because the tooth is nourished by tissues surrounding it. |
En estas sesiones, también era frecuente que se alimentaran a los espíritus que tenían que ver con los chamanes, principalmente monos asados y chicha de maíz. | In these sessions, the spirits who arrived with the shamans were also frequently fed, in particular with roasted monkeys and maize chicha. |
¿Habían crecido los cristianos hebreos lo suficiente como para alimentar a otros o necesitaban que otros los alimentaran a ellos (Hebreos 5:12)? | Had the Hebrew Christians grown up spiritually to the point where they could feed others, or did they still need others to feed them (Hebrews 5:12)? |
Por lo demás, le bastaba con que el molino de viento y unas células fotovoltaicas alimentaran las baterías que le proporcionaban la electricidad necesaria. | For the rest, it was enough to him that the windmill and a few photovoltaic cells were feeding the batteries that were providing the necessary electricity to him. |
Podr?amos esperar que estos m?todos devolvieran los nombres de los planetas que giran alrededor del sol, alimentaran un gusano de tierra y extrajeran una foro de un álbum. | We might expect these methods to return the names of planets belonging to the sun, feed our earthworm, or get a photograph from an album. |
De hecho, para alimentar a un león se emplean unos 200 kilos de carne de vacas a la semana.6 Si los zoos alimentaran con cebras a los leones, muchas personas se sentirían molestas. | In fact, lions are fed about 500 pounds of beef (from cows) a week.6 If the zoos were feeding zebras to lions, many people would be upset. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
