- Examples
Dicha rescisión no dará derecho alguno a indemnización por desempleo. | Such termination shall not carry any entitlement to loss-of-job indemnity. |
No es un festival relacionado en modo alguno a los asuntos mundanos. | It is not a festival related in any way to worldly affairs. |
Bueno, cuando alguno a quien quiero sufre, tengo que cooperar. | Well, when someone I love gets hurt, I get involved. |
¿Hay propósito alguno a lo que hago? | Is there any purpose to what I do? |
No habrá derecho alguno a la formalización de un Contrato de usuario. | There shall be no right of concluding a User Agreement. |
¿Han ido alguno a la feria? | Have any of you guys been to the fair yet? |
¿Vuelve alguno a la ciudad? | Do any get back to the city? |
Polonia no hizo comentario alguno a las observaciones de los demás terceros interesados. | Poland did not provide any comments on the submissions of the other third parties. |
No existirá derecho alguno a disponer del código fuente. | There shall be no right for the source code to be made available. |
¿Ha regresado alguno a su patria? | Had any of them returned to their homeland? |
No tienen acceso alguno a comida. | They have absolutely no access to food. |
No hay misterio alguno a la vista. | Well, we've seen it. There isn't a mystery in sight. |
Tal percepción no hace justicia en modo alguno a la complejidad de nuestro quehacer. | This is not in any way fair to the complexity of our functions. |
No se ha producido cambio alguno a este respecto desde la presentación del informe inicial. | No major changes in this respect have taken place since the initial report. |
Él era el Maestro de todos pero nunca obligó a alguno a seguirlo. | He was Master of all but never imposed on anyone or forced them to follow Him. |
Sería descortés pedirle a la gente que deje de dar reconocimiento alguno a Linus Torvalds. | It would be ungentlemanly to ask people to stop giving any credit to Linus Torvalds. |
La imagen no presenta corresponde en modo alguno a la realidad, y esto por varias razones. | The picture she presented not in any way correspond to reality, and this for various reasons. |
La información confidencial no se revelará en modo alguno a ninguna otra persona, jurídica o física. | Confidential information shall not be disclosed in any way to any other person, whether legal or physical. |
No se dio curso alguno a las denuncias de las víctimas. | No judicial proceedings have been set in motion as a result of the victims' complaints. |
No porque le tenga afecto alguno a Trump, a los neo-nazis o a los blancos supremacistas. | Not because I have any affection for Trump or neo-Nazis or white supremacists. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
