alguien tocó la puerta

Popularity
500+ learners.
A la mañana siguiente alguien tocó la puerta.
The next morning there was a knock on the door.
Como un mes después, justo antes de la Navidad, alguien tocó la puerta.
About a month later, just before Christmas, there was a knock at the door.
Mientras me estaba preparando para llevar a los Surratt a interrogación alguien tocó la puerta.
As I was fixing to take the Surratts to headquarters for questioning, there was a knock at the door.
Luis: Un día, a finales de 1987, María estaba en la Casa de la Cultura y alguien tocó la puerta.
Luis Trelles: One day, near the end of 1987, María was working in the center when someone knocked at the door.
Si estaba planeando gritarte, pero entonces alguien tocó la puerta o el teléfono sonó y de hecho no lo hice, no tiene tanto peso como realmente hacerlo.
If I was planning to yell at you, but then somebody came to the door or the telephone rang and I didn't actually do it, it is not as heavy as actually doing it.
Estaba desnudo cuando alguien tocó la puerta, así que les dije que me dieran un minuto.
I was undressed when someone knocked on the door, so I told them to give me a minute.
Alguien tocó la puerta.
Someone knocked on the door.
Alguien tocó la puerta antes.
Oh, someone knocked on the door a little earlier.
Alguien tocó la puerta.
That's the front door.
Word of the Day
ripe