algo del pasado
Popularity
500+ learners.
- Examples
Es algo del pasado, pero bueno, hay que ganarse la vida. | It's old-fashioned, but well, a girl's got to make a living. |
Pero, ¿se ha convertido en algo del pasado como Yahoo o MySpace entre la gente joven y a la moda? | But like Yahoo or MySpace, has it become passé among the young and hip? |
El potencial, tendencia o hábito se vuelve algo del pasado. | The potential, tendency, or habit becomes something of the past. |
Para mà sigue siendo música contemporánea, no algo del pasado. | For me it's still contemporary music, not something from the past. |
Hoy en dÃa la esperanza es presentada como algo del pasado. | Today hope is presented as something belonging to the past. |
Piensa en tus dÃas de taxi como algo del pasado. | Think of your taxi days as a thing of the past. |
¿Es el matrimonio algo del pasado, una frivolidad o qué? | Is marriage a thing of the past, a trifling thing or what? |
Es algo del pasado. ¿Vas a estar bien? | It's in the past. ♪ Are you gonna be okay? |
La historia no es solo algo del pasado. | History is not just something from the past. |
Los ensayos con animales deberÃan ser algo del pasado. | Animal testing should be a thing of the past. |
Si cambian algo del pasado, puede empeorar las cosas ahora. | If you change anything in the past, it can make things worse now. |
Los problemas de compatibilidad ahora son algo del pasado. | Compatibility issues are now a thing of the past. |
El antisemitismo, el racismo y la xenofobia no son algo del pasado. | Anti-Semitism, racism and xenophobia are not a thing of the past. |
El riego manual es prácticamente algo del pasado en la horticultura moderna. | Manual watering is practically a thing of the past in modern horticulture. |
El hogar al estilo antiguo se ha vuelto algo del pasado. | The old-fashioned home has become a thing of the past. |
Jugar a la Xbox con tu hermano es solo algo del pasado. | Playing Xbox with your brother is just a thing of the past. |
¡Usar nuestras manos podrá convertirse en algo del pasado! | Using our hands could well become a thing of the past! |
Echa un vistazo para atraz, Natalia algo del pasado fue bueno. | Take a look at that, Natalia— some of it was good. |
La Escritura no es algo del pasado. | Scripture is not something of the past. |
La simple traducción de documentos es algo del pasado. | Merely translating documentation is a thing of the past. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
