- Examples
Túneles y viaductos en tierras de alfareros, viñas y badlands. | Tunnels and viaducts in a land of potters, vineyards, and badlands. |
La arqueología indica que eran hábiles alfareros y herreros. | Archaeology indicates they were skilled potters and blacksmiths. |
Hay una casa en la calle de los alfareros donde se reúnen. | There's a house in the street of the potters where they meet. |
Huayculli, a 7 km de Tarata, es un pueblo de alfareros y vidrieros. | Huayculli, 7km from Tarata, is a village of potters and glaziers. |
Valentinos nació en el seno de una familia de alfareros tradicionales en Famagusta. | Valentinos was born into a family of traditional potters in Famagusta. |
Saint-Amand en Pyisaye, ciudad de los alfareros. | Saint-Amand en Pyisaye, a town renowned for its pottery. |
Kashtock dice que algunos alfareros hacen loza segura con esmalte que contiene plomo. | Kashtock says that some potters do make safe pottery with lead-containing glaze. |
Paseo en el país de los alfareros[0] | Walk through the land of the potters[0] |
Eran alfareros, cultivaban la tierra y preferían vivir en los valles. | They made pottery and tilled the land, preferring to live in the valleys. |
Lugar donde trabajaban los alfareros de Triana. | Place where the potters work in Triana. |
Eran alfareros y trabajaban la tierra, y preferían vivir en los valles. | They made pottery and tilled the land, preferring to live in the valleys. |
También pensamos que Haro fue un importante centro difusor de conocimientos alfareros. | We also believe that Haro was an important centre for spreading pottery techniques. |
Caminar en el pueblo y encuentro con alfareros, hablar con ellos sobre su trabajo. | Walk in the village and meeting with potters, to talk with them about their job. |
La historia de cómo los cazadores, pescadores y pastores se convirtieron en alfareros, mineros y herreros. | The story of how hunters, fishermen and herders became potters, miners and smiths. |
Talleres de capacitación a los artesanos alfareros de San Miguel de Porotos (Pacchapamba y Jatumpamba) | Training workshops for the pottery artisans of San Miguel de Porotos (Pacchapamba and Jatumpamba) |
Los alfareros de Oriente Próximo buscaban frecuentemente inspiración en otras artes. | The potters of the Middle East were frequently looking at other industries for artistic inspiration. |
Obreros metalistas, carpinteros, alfareros y otros artesanos cuyas herramientas y otros equipos pueden incorporar ruedas. | Metalworkers, carpenters, potters, and other artisans whose tools and equipment may incorporate wheels. |
Los jóvenes artistas y alfareros dibujan la ironía porque ello a menudo significa el real contenido. | Young artists and potters are drawn to irony because it often signifies real content. |
Plato de cerámica esmaltada completamente hecho a mano siguiendo la tradición de los alfareros de Fez. | Enamelled ceramic plate entirely hand-made following the tradition of the potters of Fez. |
Eran excelentes tejedores y alfareros de cuidadas técnicas, como las del denominado estilo Belén. | They were excellent weavers and potters who had neat techniques, such as the so-called Belén style. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
