Possible Results:
alentar
Alentaremos la participación de los niños siempre que sea posible. | We will encourage the participation of children whenever possible. |
Alentaremos el desarrollo de diversas fuentes y tecnologías de energía renovable. | We will encourage the development of diverse renewable energy sources and technologies. |
Alentaremos la adopción de medidas para fortalecer ese papel. | We shall encourage measures to strengthen that role. |
Alentaremos a más personas a que sean dueñas de sus pequeñas empresas. | We'll encourage more people to own their own small businesses. |
También alentaremos la distribución ordenada de comida a todos los que necesiten. | We also will encourage the orderly distribution of food to all that seek it. |
Siempre alentaremos con quien nos reunamos para que se inscriban en este curso. | We will always encourage whoever we meet to subscribe this course. |
Nosotros también los recibiremos después, y los alentaremos apasionadamente como ellos. | Later we will also welcome them ardently and cheer passionately like them. |
Alentaremos a los Parlamentos nacionales para que impulsen a sus Gobiernos a actuar. | We will encourage the national parliaments to galvanise their governments into action. |
Nunca podremos sobornar a los intolerantes; solo los alentaremos a mantener su actitud. | We can never buy off the bigots; we will only encourage them further. |
Alentaremos nuevos cambios en Turkmenistán a través del diálogo y la asociación, no mediante el aislamiento. | We will encourage further change in Turkmenistan through dialogue and partnership, not by isolation. |
Algunos eventos deben progresar sin nuestra influencia, pero estaremos al pendiente de ustedes y alentaremos su participación. | Some events must progress without our influence, but we stand by you and encourage your involvement. |
Te alentaremos desde aquí. | We'll be pulling for you. |
Si tales países están dispuestos y pueden realizar el enjuiciamiento, los alentaremos a que lo hagan. | If such countries are willing and able to take up the prosecutions, we would encourage them to do so. |
Mi Hijo y yo estaremos a vuestro lado, os alentaremos y os pondremos a prueba. | My Son and I will be with you to encourage you and to test you. |
Sin embargo, alentaremos a las autoridades de dicho Estado y al miembro mismo a revisar la situación. | However, we will encourage the authorities of that State, and the member him/herself to keep the situation under review. |
Alentaremos a países como Arabia Saudita, Egipto, Jordania, y los Estados del Golfo para que aumenten su ayuda económica a Irak. | We will encourage countries like Saudi Arabia, Egypt, Jordan, and the Gulf states to increase their economic assistance to Iraq. |
Alentaremos a otras naciones a cumplir con las promesas monetarias que ya han hecho para ayudar al nuevo gobierno iraquí a salir adelante. | We will encourage other nations to fulfill the monetary pledges they have already made to help the new Iraqi government succeed. |
Fortaleceremos nuestros sistemas de monitoreo, vigilancia, comunicación y de alerta temprana y alentaremos el intercambio de información, y la investigación sobre desastres. | We will strengthen our monitoring, surveillance, communications and early warning systems and will encourage the sharing of information and research on disasters. |
Ciertamente los alentaremos a perseverar con las canalizaciones y si tienen éxito serán contactados por Seres que puedan resonar con vuestras propias vibraciones. | We would certainly encourage you to persevere with channeling, and if successful you will be contacted by Beings who can resonate with your own vibrations. |
Por lo tanto, los animaremos a que hagan eso, alentaremos a los padres a animar a sus hijos a participar en el maravilloso mundo exterior. | So we'll encourage them to do that, encourage parents to encourage their children to participate in the great outdoors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.