alemán
- Examples
Gerhard Schroeder es Canciller de la República Federal Alemana. | Gerhard Schroeder is Chancellor of the Federal Republic of Germany. |
Recibe el Premio Kaiserring de la ciudad alemana de Goslar. | Receives the Kaiserring prize from the city of Goslar, Germany. |
El restaurante La Alemana en Madrid propone una cocina de tapas. | La Alemana restaurant in Madrid proposes a tapas cuisine. |
Copyright © 2010 Hacienda Alemana. Todos los derechos reservados. | Copyright © 2010 Hacienda Alemana. All rights reserved. |
Esto es sin precedentes en la historia alemana de posguerra. | This is unprecedented in the postwar history of Germany. |
A la Conferencia Episcopal Alemana (Fulda, 17 de noviembre de 1980) | To the Episcopal Conference of Germany (Fulda, 18 November 1980) |
Visita a la República Federal Alemana (15-19 de Noviembre). | Visit to the Federal Republic of Germany (15-19 Nov.) |
El clima es templado y cálido en Villa Alemana. | In Villa Alemana, the climate is warm and temperate. |
Flores en Clinica Alemana Flores a Clinica Alemana, Chile. | Send flowers to Clinica Alemana Flowers in Clinica Alemana, Chile. |
Expedido en la República Democrática Alemana hasta 1969 | Issued in the German Democratic Republic until 1969 |
Posteriormente sufrió más daños durante la retirada alemana de 1944. | It suffered further damage during the Germans' retreat in 1944. |
Las ventas internacionales están administradas por la alemana Beta Film. | International sales are being handled by Germany's Beta Film. |
Están hechas por una compañía alemana llamada Mykita. | They are made by a Germany company called Mykita. |
Transferencia a Cuenta Alemana (Haz clic aquí para detalles de Transferencia) | Transfer to Germany Account (Click Here for Transfer details) |
Votar por su favorito Cocina alemana en Aulla. | Vote for your favorite Greek cuisine in Aulla. |
La garantía estatal alemana estaba contragarantizada por el Estado rumano. | The German State guarantee was counter-guaranteed by the Romanian State. |
Weimar es una ciudad alemana famosa por su vasto patrimonio cultural. | Weimar is a city in Germany famous for its cultural heritage. |
Con Fentsch Packaging Solutions, Janoschka abre la quinta filial alemana. | With Fentsch Packaging Solutions, Janoschka gains a fifth site in Germany. |
La Oficina Federal Alemana de Economía y Control de las Exportaciones, BAFA. | The German Federal Office of Economics and Export Control, BAFA. |
¿Sabía que Berlín también es el capital alemana de cine? | Did you know that Berlin is the film capital of Germany? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.