Ellos alegaron total falta de fundamento jurídico para su arresto. | They claimed total lack of legal basis for his arrest. |
Algunas partes interesadas alegaron que la evaluación acumulativa no está justificada. | Certain interested parties claimed that the cumulative assessment is not warranted. |
August y Paille confesaron pero alegaron que actuaron en defensa propia. | August and Paille confessed but claimed they had acted in self-defense. |
Ambos alegaron haber participado en un intento de golpe. | Both claimed to have participated in a coup attempt. |
Se alegaron infracciones de los artículos 33, 65 y 70. | Violations under Articles 33, 65 and 70 were alleged. |
Otros alegaron que esta legislación favorecería a 'intereses especiales'. | Others claimed that this legislation will benefit 'special interests'. |
Algunas partes interesadas alegaron que el impacto sobre los consumidores sería considerable. | Some interested parties claimed that the impact on users would be significant. |
Estos importadores también alegaron que los volúmenes de exportación estadounidenses eran limitados. | These importers further claimed that US export volumes were limited. |
Las mismas partes alegaron que la muestra seleccionada no era válida estadísticamente. | The same parties claimed that the selected sample was not statistically valid. |
Ambas partes litigantes alegaron que el fallo les favoreció. | Both parties argue that the ruling favored them. |
No fueron purgados, como alegaron, ni intimidados; simplemente salieron corriendo. | They were not purged, as they alleged, nor intimidated; they simply ran away. |
De nuevo, las autoridades alegaron falsos motivos de seguridad. | Again, the authorities cited spurious security reasons. |
Los peticionarios alegaron el padecimiento de presuntas torturas durante dicha detención. | The petitioners claim that he was allegedly tortured during this detention. |
Las autoridades polacas alegaron el principio de seguridad jurídica. | Poland invoked the principle of legal certainty in this respect. |
Los críticos del neocolonialismo alegaron que la Francafrica había sustituido el gobierno directo formal. | Critics of neocolonialism claimed that the Françafrique had replaced formal direct rule. |
Los policías alegaron que fue un accidente. | The police said it was an accident. |
Estos porcentajes suman a más de 100 porque algunas quejas alegaron múltiples bases. | These percentages add up to more than 100 because some charges allege multiple bases. |
Varios usuarios alegaron que las cifras de empleo de los denunciantes eran exageradas. | Some users claimed that the employment figures of the complainants were overstated. |
Los peticionarios alegaron haber iniciado dos tipos de recursos por los hechos. | The petitioners claim that they initiated two types of remedy for these events. |
Algunas partes alegaron que un 7,7 % no era realista, era demasiado elevado. | Certain parties claimed that 7,7 % was not realistic and was too high. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.