alcanzaríamos
-we would reach
Conditionalnosotrosconjugation ofalcanzar.

alcanzar

Incluso si tuviéramos suficiente dinero, nunca los alcanzaríamos.
Even if we had enough money, we'd still never catch up.
No, no alcanzaríamos la esclusa a tiempo.
No, we would not reach the air-lock in time.
Un último esfuerzo más y alcanzaríamos la gloria.
One last effort and we would be glorious.
Me imaginé que los alcanzaríamos por aquí.
I figured we'd run onto them about here.
No, tienes razón, ni siquiera alcanzaríamos a sonreír.
You're right, we wouldn't even manage a smile.
No se sentía que alcanzaríamos este nivel de intimidad con las FARC.
It did not feel a though we would reach this level of intimacy with the FARC.
De otra manera, nunca alcanzaríamos a la gente pobre porque económicamente no tendría sentido.
Otherwise, we'd never go reach poor people because it wouldn't make any economic sense.
Me dijiste que alcanzaríamos al bus!
You told me that we would make it on that bus!
Recordemos que Dyson estimó que alcanzaríamos el nivel I en aproximadamente dos siglos.
We should remember that Dyson estimated that we would become a type I civilisation in about two centuries.
Lo alcanzaríamos en menos de una milla, pero él nos dejaría a la larga.
We'd take him in a quarter mile but he'd probably lose us in the long time.
Con los valores límite que se están proponiendo alcanzaríamos una cifra de unos pocos miles de vidas.
With the limit values now being proposed, we would reach a figure of just a few thousand lives.
Si protegiésemos a los niños mediante esta legislación particular complicaríamos las cosas y no alcanzaríamos el objetivo.
Applying this particular legislation to the protection of children would only complicate matters and not achieve the target.
Si viajásemos a la Luna a la velocidad de la luz la alcanzaríamos en aproximadamente 1 segundo.
Foryou tojump to the Moon, at the speed of light... you could reach the Moon in about one second.
Ningún ser vivo funciona según la termodinámica clásica, de otro modo no alcanzaríamos la edad que efectivamente alcanzamos.
No living creature operates according to conventional thermodynamics, otherwise we would not live as long as we do.
Si 100 miembros dan 100$, 100 miembros dan 200$ y 45 miembros dan 1.000$ o más, alcanzaríamos nuestra meta.
If 100 members give $100, 100 members give $200 and 45 members give $1,000 or more, we would meet our goal.
Incluso si solo 20 personas lo hicieran este año antes del próximo viaje, probablemente alcanzaríamos 1,120 personas nuevas en el área por año.
Even if only 20 people did this year before the Next Ride, we would probably reach 1,120 new people in the area per year.
Solo entonces alcanzaríamos una dinámica que permitiría conducir el desarrollo negativo del medio ambiente y la salud humana hacia una dirección más sana.
Only then would we achieve a dynamic that would help steer the negative development that we are seeing in the areas of the environment and human health in a healthier direction.
Los eventos asociados con el solsticio de verano de la próxima semana nos llevarán hasta 6, en la escala de 1 a 10, que los Zeta han dicho que alcanzaríamos para fin de año?
Will the events normally associated with the solstice next week bring us to the 6 on the scale of 1 to 10 the zetas claimed we would arrive at by year's end?
Si esto lograra imponerse alcanzaríamos un verdadero éxito, ya que no tiene mucho sentido averiguar durante la vigencia de un nuevo reglamento que el anterior no estaba en orden y que el nuevo adolece de lo mismo.
If this could be carried through, we would achieve a real success because it makes no sense to establish during the procedure for a new regulation that the old regulation was in fact not acceptable and the new one reveals the same shortcomings.
Pero si simplemente utilizáramos este mundo de una manera apropiada de acuerdo a las instrucciones dadas en el Bhagavad-gita, alcanzaríamos un estado de felicidad ilimitada, y al partir de este cuerpo nos uniríamos al Señor Krishna en Sus pasatiempos eternos en el mundo espiritual.
But if we will simply utilize this world in the proper way according the instructions given in the Bhagavad-gita, we will achieve a state of unlimited happiness, and upon leaving this body we will rejoin Lord Krishna in His eternal pastimes in the spiritual world.
Word of the Day
pheasant