alcanzábamos
-we were reaching
Imperfectnosotrosconjugation ofalcanzar.

alcanzar

Lo que alcanzábamos hasta ahora: una buena relación confiable sin lesiónes.
What we reached until now: a reliable, good partnership without mutual injury.
Abajo, alcanzábamos a ver Pampa Linda, sobre nosotros se alzaba el Tronador.
Below, we could see Pampa Linda, above us, there raised Tronador Hill.
Dije que los alcanzábamos.
I told them we catch up.
Venían y se iban tan rápido y tan regularmente que a veces ni alcanzábamos a conocer sus nombres.
They came and went so fast that sometimes we didn't even get to know their names.
Señor, Tu Amor Bendito nos abrió los ojos del alma y hoy podemos ver lo que antes no alcanzábamos.
Lord, Your Blessed Love opened our eyes of the soul and today we can see what before we did not reach.
Venían y se iban tan rápido y tan regularmente que a veces ni alcanzábamos a conocer sus nombres.
They came and went so fast and so regular... that sometimes we didn't even get to know their names.
Aunque no siempre alcanzábamos los objetivos deseados, nunca perdíamos de vista nuestro compromiso social común.
We were, for sure, not always achieving but my compass remained always directed towards our common social engagement.
Ingresaba un salario de 400 rupias diarias [casi 2,50 $] con las que apenas alcanzábamos para cubrir los gastos del hogar.
He received his wages of 400 Rupees [barely $2.50] daily. We struggled to meet household expenses.
Hubo estancamientos e incertidumbres, pero siempre alcanzábamos nuestros horizontes, y ahora siento una nueva expansión de la diástole rusa.
There have been stagnations and uncertainties, but we always reached for our horizons, and now I feel a new expansion of the Russian diastole.
¡La primera investigación realizada apuntó un total de 40 Ferias del Libro Espírita, de ahí a seis meses ya alcanzábamos 500 ferias!
The first research done showed a total of 40 Spiritist Book Fairs, but after 6 months we reached 500 Fairs!
Nuestra meta final, un sistema operativo GNU autosuficiente, incluía sustitutos libres para todas estas dependencias; si alcanzábamos la meta, todos nuestros programas serían rescatados.
Our overall goal, a self-hosting GNU operating system, included free replacements for all those dependencies; if we reached the goal, all our programs would be rescued.
Ella nos dice que Rusia sería el instrumento de castigo del Cielo para todo el mundo si antes no alcanzábamos la conversión de esa pobrecita nación.
She tells us that Russia will be the instrument of chastisement chosen by Heaven to punish the whole world unless we obtain the conversion of that poor nation.
En Nicaragua teníamos que hacer fila para comprar cualquier cosa y apuntarnos en listas para ver cuándo llegaba el producto y ver si alcanzábamos algo.
In Nicaragua we had to stand in line to buy whatever we wanted and made lists of when products were arriving to see if we could get something.
Mientras alcanzábamos Hualapai Hilltop, los indios cargaban en las mulas cajas de provisiones y sacos de alimento de caballo para el viaje diario de regreso a su aldea.
As we reached Hualapai Hilltop, the Indians were loading cases of supplies and bags of horse feed on the mules for their daily trip back down to the village.
La cifra del pasado año en el Mediterráneo fue de entre el 56% y 57%, muy superior a la cifra que alcanzábamos antes, aunque inferior a la que deseo que alcancemos.
The figure last year in the Mediterranean was 56% to 57%, much higher than any figure we have achieved before but lower than I want to see.
Los participantes vinieron de todos los países colaboradores de AuthorAID como Sri Lanka, Ghana y Tanzania, pero también nos da gusto ver nacionalidades que no alcanzábamos antes—investigadores de Somalia, Bután, Guatemala, Irak, Papua Nueva Guinea, y muchos más.
Participants came from all the AuthorAID partner countries such as Sri Lanka, Ghana and Tanzania, but we were also delighted to see nationalities we not reached before–researchers from Somalia, Bhutan, Guatemala, Iraq, Papua New Guinea for and many others.
Siempre que alcanzábamos una meta, la directora de proyecto nos invitaba a cenar.
Whenever we reached a goal, the project manager would treat us to a meal out.
El cansancio cedió ante lo inminente: finalmente alcanzábamos nuestra meta.
Our tiredness eased as we were about to achieve our goal.
¡Ahí es nada! Mientras caminábamos podíamos ver, oír, oler y hasta saborear el mar, incluso alcanzábamos a ver las Islas Columbretes (quedan pendientes para la siguiente visita).
Whilst we were walking, we could see, hear, smell and even taste the sea, we also caught a glimpse of the Columbretes islands (they remain pending for our next visit).
Lo alcanzabamos a ver.
We were looking at it.
Word of the Day
to predict