Possible Results:
alborozó
alborozo
alborozar
La noticia del futuro bebé alborozó a la familia. | The news of the future baby filled the family with joy. |
Cuando el pequeño Leland vio a su madre, se alborozó muchísimo y le preguntó por qué estaba allí ese día y a esa hora no habituales. | When little Leland saw his mother, he exulted in happiness, and asked her why she was there at those unusual day and time. |
Este alejamiento es la condición dramática de todo genuino alborozo. | This separation is the dramatic condition of every true joy. |
Los obreros de muchos países reciben esta noticia con alborozo. | Workers in many countries are greeting this news with excitement. |
La ciudad entonces se alborozo, diciendo: ¿Quién es este? | The city then was moved, saying, Who is this? |
Con mucho alborozo y muchos trémolos, el árbol era levantado muy despacio. | With much cheering and many shrill tremolos, the tree was raised very slowly. |
No estás sintiendo el alborozo, ¿eh? | You're not feeling the merry, huh? |
Con asombro, incredulidad y alborozo, vio que la caja estaba llena de oro. | With astonishment, disbelief, and elation, he saw that the box was filled with gold. |
Hubo un gran alborozo. | There was quite a bit of excitement. |
Él ha oído el alborozo. | He heard the noise. |
Yo formaba parte de aquel alborozo y mi identificacion con los acontecimientos se evidencia en mis fotografías. | I was part of that elation and my identification with those events is revealed in my photographs. |
Hubo un gran alborozo cuando los niños vieron que el avión se aproximaba a la puerta de embarque. | There was great excitement as children watched the plane approach and taxi to the gate. |
Una vez más exhortamos a todos los creyentes a observar justicia y equidad y a mostrar amor y alborozo. | Once again We exhort all believers to observe justice and fairness and to show forth love and contentment. |
La prensa burguesa acogió con alborozo las palabras del orador de las trincheras, que atribuyó a los bolcheviques. | The bourgeois press seized the words of the trench orator with malicious joy, attributing them to the Bolsheviks. |
La siguen las doncellas, sus amigas, que avanzan entre risas y alborozo al entrar en el palacio real. | Her companions are brought to her, they enter the king's palace with joy and rejoicing. |
La alegría y violento alborozo, obvio en las caras de los invasores, era terrible de ver, y duró muy poco. | The exultation and violent glee obvious on the faces of the invaders was terrible to look upon, and extremely short-lived. |
Bello entusiasmo, que manifiesta el alborozo de las muchedumbres alineadas a lo largo de las avenidas enlucidas de nuevo para la ocasión. | Spirited enthusiasm displayed by the crowds of people aligned all along avenues hastily painted anew for the occasion. |
Alegría de corazón, vida de hombre; [y tesoro sin falta, de santidad] y alborozo de varón, longevidad. | The gladness of the heart is the life of man, and the joyfulness of a man prolongeth his days. |
¡Con qué amor, devoción, alborozo y santo arrobamiento sacrificaron sus vidas en el sendero del Todoglorioso! Todos dan testimonio de esta verdad. | With what love, what devotion, what exultation and holy rapture, they sacrificed their lives in the path of the All-Glorious! |
¡Con qué amor, devoción, alborozo y santo arrobamiento sacrificaron su vida en el camino del Todoglorioso! Todos dan testimonio de esta verdad. | With what love, what devotion, what exultation and holy rapture, they sacrificed their lives in the path of the All-Glorious! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.