alazán

El alazán tostado es seguramente el más apreciado de todos.
Nevertheless, the alazán tostado is really the most appreciated among all.
El alazán sabe contarlo todo sobre ti.
The sorrel knows to tell everything about you.
Los ojos de expertos detectaron un colorido alazán con imponentes movimientos.
Experts discovered a colourful chestnut with outstanding movements.
El alazán entró en la final como tercero de la calificación.
The chestnut qualified for the Final as third in the qualifying test.
Con diecinueve años, parece evidente que el alazán a perdido su brío.
At nineteen years old, it is clear that the maroon is past his prime.
Ese alazán no está en venta.
No. That sorrel ain't for sale.
Clases se realizaban en las sinagogas y enseñadas por escribas o alazán (en comunidades pobres).
Classes were held in the synagogue and taught by a scribe or h£ azzan (in poorer communities).
Este alazán de propiedad de Gestüt Lichtenmoor, Heemsen, consiguió una nota final de 9,04.
The chestnut, owned by Gestüt Lichtenmoor, Heemsen, finished the test with a weighted final score of 9.04.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Mi alazán tostao posee una duración de 44 minutos de video HD.
Without commercial breaks, the full movie Mi alazán tostao has a duration of 44 minutes.
Un hombre, como un guerrero, montado en un caballo alazán, en medio de los mirtos en la hondonada.
A man like a warrior sat on a red horse, in the midst of this shady myrtle-grove.
Es un alazán, ¿no?
It is a sorrel, that!
El alazán del baru es fuente de proteínas, contiene aceite, fibras solubles, y son ricos en vitaminas y sales de mineral.
The baru chestnut is a source of proteins, contains oil, soluble fibers, and they are rich in vitamins and mineral salts.
La acedera (nombre común del alazán de madera) es una pequeña planta de hasta 12 cm, que pertenece a la familia Oxalidaceae.
The wood sorrel (common name Wood Sorrel) is a small plant up to 12 cm, belonging to the family Oxalidaceae.
Ese alazán todavía tiene tanta energía como cuando era salvaje, pero ahora ese poder está reservado para uso de su amo.
That stallion still has as much power as when he was wild, but now that power is bottled up for the master's use.
Una noche tuve una visión, en la que vi a un hombre montado en un caballo alazán.
During the night I had a vision--and there before me was a man riding a red horse!
Este moderno alazán tostado de grandes movimientos, proviene de la crianza de Ulrike Buurman, Greifenstein, y fue presentado por Hengsthaltung Kemper.
The modern liver chestnut with breathtaking movements was bred by Ulrike Buurman, Greifenstein, and exhibited by Hengsthaltung Kemper, Heiden.
Foto 4): Plantas silvestres comestibles - de arriba bajando: hojas de diente de león, lambsquarter, alazán, la verdolaga, la pamplina y hojas de violeta.
Photo 4): Wild edible plants - from top to bottom: dandelion leaves, lambsquarter, sorrel, purslane, chickweed and violet leaves.
La mayoría de la gente claramente preferiría cenar diariamente atún, lubina o pargo alazán, ella también es práctica y sabe que no siempre es posible.
While this Kat would clearly prefer to dine on tuna, sea bass, or orange roughy on a daily basis, she's also practical and knows that's not always possible.
Los niveles más altos de metilmercurio se encuentran en peces grandes y longevos, como la caballa rey, el marlín, el pargo alazán, el tiburón, el pez espada, el blanquillo (del Golfo de México) y el atún patudo.
The highest methylmercury levels are found in large, long-lived fish, such as king mackerel, marlin, orange roughy, shark, swordfish, tilefish (from the Gulf of Mexico), and bigeye tuna.
Vi de noche, y he aquí un varón que cabalgaba sobre un caballo alazán, el cual estaba entre los mirtos que había en la hondura; y detrás de él había caballos alazanes, overos y blancos.
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.
Word of the Day
scarecrow