Possible Results:
alarmed
-asustado
See the entry foralarmed.
alarmed
-alarmado
Past participle ofalarm.There are other translations for this conjugation.

alarmed

And 'This is the question that should really be alarmed.
Y 'Esta es la pregunta que realmente debe ser alarmado.
Xena follows its arc with interest, but does not seem alarmed.
Xena sigue su arco con interés, pero no parece alarmada.
The strategists of Capital were seriously alarmed by these developments.
Los estrategas del Capital se alarmaron seriamente por estos acontecimientos.
The threats against RCTV alarmed Secretary General of the OAS.
Las amenazas contra RCTV alarmaron al Secretario General de la OEA.
Please don't be alarmed by the severity of my comparison.
Por favor, no se alarme por la gravedad de mi comparación.
Do not be alarmed by this list of possible side effects.
No se alarme por esta lista de posibles efectos adversos.
No, this is happening again and no one seems alarmed.
Pues no, esto está ocurriendo nuevamente y nadie parece alarmarse.
The weak Kenyan national bourgeoisie is alarmed at these developments.
La débil burguesía nacional keniana está alarmada ante estos acontecimientos.
The dramatic nature of the murders has alarmed the populace.
El dramatismo de los asesinatos tiene alarmada a la población.
After the second experiment, the subject appeared alarmed and confused.
Tras el segundo experimento, el sujeto se presentó alarmado y confuso.
He looked alarmed at the expression of the two older men.
Miró alarmado la expresión de los dos hombres más mayores.
But believe me, there's no reason to be alarmed.
Pero créame, no hay razón para que se alarme.
And please don't be alarmed, but Pamela has arrived.
Y por favor, no te preocupes, pero Pamela ha llegado.
Do not be alarmed by the amount of fluff.
No se alarme por la cantidad de pelusa.
The serious representatives of big capital were thoroughly alarmed.
Los representantes serios del gran capital estaban completamente alarmados.
This makes the Americans feel bad and they are alarmed.
Esto hace que los Americanos se sientan mal y están alarmados.
But it has happened before, so don't be alarmed.
Pero ha ocurrido antes, por lo que no te alarmes.
Don't be alarmed by the mess in the hallway.
No se alarmen por el desorden en el pasillo.
Do not be alarmed, these minor troubles can be solved easily.
No se alarme, estos problemas menores pueden resolverse fácilmente.
Wachtel: [alarmed] Wait, you mean you had skin like ours?
Wachtel: [alarmado] Espera, ¿quieres decir que tenías piel como la nuestra?
Other Dictionaries
Explore the meaning of alarmed in our family of products.
Word of the Day
to drizzle