Possible Results:
alarmaría
-I would alarm
Conditionalyoconjugation ofalarmar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofalarmar.

alarmar

Sin duda, alarmaría a tu mujer y a tu sobrina, ¿eh?
Of course, you wouldn't want to alarm your wife's niece.
¿Te alarmaría saber que escondí esas cosas aquí hace dos años por si alguna vez pasaba esto?
Would it alarm you to know that I hid those things here two years ago just in case this ever came up?
El mundo es tan de alta tecnología que el sol que mueve alrededor la tierra desconcertaría y alarmaría totalmente a científicos.
The world is so high tech that the sun moving around the earth would completely baffle and alarm scientists.
Una suma que alarmaría hasta a los más ricos y ni hablar de los clientes.
The kind of money that would raise even the wealthiest of eyebrows, not to mention clients. Yeah, I don't know anything about it.
Mientras terminaba de vendar la herida, le pregunté si ella se alarmaría en caso de que él llegara tarde esa mañana.
As we talked, and I finished dressing his wound, I asked if she would be worried if he was a bit late.
Esto no solo alarmaría a los vecinos humanos de la 3ª Densidad, sino que no seria la elección de los que están en la 4ª Densidad del Servicio-A-Otros, que tienen en cuenta sus responsabilidades.
This would not only alarm other 3rd Density humans in the vicinity, but would not be the choice of those in 4th Density Service-to-Others, who consider their responsibilities.
Estamos seguros de que la conciencia democrática internacional se alarmaría al saber que, bajo el argumento de guerra antinarcóticos, en Colombia se agencian contra civiles prácticas que violan las normas mínimas de respeto a los Derechos Humanos y al Derecho Internacional Humanitario.
We are certain that the international community's democratic conscience would be alarmed to know that—in the name of an antinarcotics war—the Colombian peoples' basic Human Rights are being abused and International Humanitarian Law is being transgressed.
La gente de allá no se alarmaría por eso.
People there wouldn't stand for it.
Word of the Day
to drizzle