aléjense de mí

Solo aléjense de mí, ¿me escuchan?
You stay away from me, do you hear me?
¡Por favor, aléjense de mí!
Please, get away from me!
Por favor, aléjense de mí.
Please just get away from me.
No, aléjense de mí.
No, get away from me.
No, aléjense de mí.
No, you stay away from me.
Por favor, solo aléjense de mí.
Please, sit away from me.
Solo aléjense de mí.
Just stay away from me.
Por favor, aléjense de mí.
Please stay away from me.
Es decir, aléjense de mí.
And by that I mean please, stay away from me.
Por favor, aléjense de mí.
Stop her! Please, just stay away from me.
¡Por favor, aléjense de mí!
Please get away from me!
Solo aléjense de mí.
Just get away from me.
Oye, aléjense de mí.
Hey! Hey, get away from me.
¡Solo aléjense de mí!
Just stay away from me!
Por favor, aléjense de mí.
Please walk away from me. Please walk away from me.
¡Solo aléjense de mí!
Stay away from me!
¡Aléjense de mí, aléjense de mí!
Get away from me!
Aléjense de mí o o haré algo terrible.
You just stay away from me now or I'll... I'll do something terrible.
¡Aléjense de mí ahora!
Get away from me now!
¡Aléjense de mí, las dos!
Stay away from me, both of you!
Word of the Day
hook