al terminar la escuela
Popularity
500+ learners.
- Examples
Se espera que los Estudiantes del Idioma Inglés que en primaria asisten al Programa de Inmersión en Dos Idiomas, generalmente lleguen a dominar el inglés al terminar la escuela primaria, y sean reclasificados como competentes o con dominio del idioma inglés. | English Learners who begin schooling in the primary grades through the Dual Language Immersion Pathway are expected to achieve English proficiency by the end of elementary school and to be re-designated to Fluent English Proficient status. |
Al terminar la escuela básica, Ida quería seguir estudiando para obtener el diploma de maestra de niños. | After primary school, Ida wants to continue her studies to become a kindergarten teacher. |
¿Podrías venir al terminar la escuela? | Can you come by after school? |
Uno de los niños se encerró en el apartamento de su familia al terminar la escuela secundaria, negándose a relacionarse con otras personas. | One male child had closeted himself in his family's apartment after finishing junior high school, refusing to engage with other people. |
En la actualidad constituye un problema acuciante la colocación de los huérfanos al terminar la escuela o los institutos técnicos y la búsqueda de vivienda. | Finding work and housing is a serious problem for orphans who complete school and technical colleges. |
Sin todavía tener claro qué carrera estudiar, decidió al terminar la escuela trabajar por un tiempo en una tienda de souvenirs en Oxford Circus. | Without yet being clear about what degree to study, on finishing school he decided to work for a while in a souvenir shop in Oxford Circus. |
La gente implicada en la escuela Shinyo-ryu esperaba de ella que algún día la dirigiera, pero ella se rebelaba contra la idea y se fue a Tokio al terminar la escuela. | People involved in the Shinyo-ryu school expected her to lead it one day, but she rebelled against the idea and took off to Tokyo after graduating from high school. |
Para no perder los años de trabajo y obtener una pensión suficiente la mamá ha debido recomenzar los estudios y yo, al terminar la escuela media, he ingresado en la universidad. | My mom had to begin studying again in order to not lose the years built up at her job and be able to obtain a good pension plan. |
Eso significa crear un sistema basado en el mérito que use exámenes nacionales estandarizados al terminar la escuela secundaria, como parte del proceso de ingreso a universidades y otras instituciones de educación superior, como en el caso de Chile. | That means creating a merit-based system using standardized national exams at the end of secondary school as part of the admissions process for universities and other higher education institutions, as in the case of Chile. |
Pero en esta familia había un niñito tranquilo que iba a la misma escuela que yo, y al terminar la escuela, no supe mucho más de él, salvo que se había ido a India. | But in this family, there was a quiet little boy who went to the same school as I did, and after I left school, I didn't hear much more about him, except that he'd gone off to India. |
Los alumnos pueden elegir el frisón como materia del examen final al terminar la escuela secundaria si su escuela goza de libertad por ley para incluir el frisón como materia opcional en la segunda etapa de la enseñanza preuniversitaria y la secundaria general superior. | Pupils may take Frisian as a final examination subject at the end of secondary school, if their school avails itself of the statutory freedom to include Frisian as optional subject in the second stage of pre-university and senior general secondary education. |
¡Felicitaciones, graduado! ¿Cómo te sientes al terminar la escuela? | Congrats, grad! How does it feel to be done with school? |
Al terminar la escuela, se dedicó en cuerpo y alma a aprender un oficio. | He put his heart and soul into learning a trade. |
Al terminar la escuela, en 1680, se convirtió en comerciante de diversos productos como el vino y el tabaco. | On finishing school, in 1680, he became a merchant dealing in various products such as wine and tobacco. |
Al terminar la escuela para infractores de tráfico, que la violación sea quitado el registro de conducir? | By completing traffic violator school, will the violation be taken off my driving record? |
Al terminar la escuela quise ir al seminario pero, por problemas económicos, tuve que quedarme en mi casa. | After school, I wanted to go to seminary but, due to financial issues, I had to stay home. |
Al terminar la escuela comenzó a trabajar en una agencia de publicidad, donde inicia su carrera como ilustrador profesional. | At twenty one he became a freelance illustrator and started a career as a fantasy artist. |
Al terminar la escuela secundaria, comenzó su carrera en el ferrocarril Burlington Northern Railroad como electricista en tareas de desmonte y reconstrucción de locomotoras. | Out of high school, he began his career on the Burlington Northern Railroad as an electrician, stripping and rebuilding locomotives. |
Al terminar la escuela primaria, los niños deberán tener un conocimiento suficiente del holandés para poder comprender las lecciones en la escuela secundaria. | At the end of primary school, children should have a sufficient grasp of Dutch to be able to understand the lessons in secondary school. |
Al terminar la escuela en Fribourg y Mélan, Suiza, Luis Babel entró al noviciado de Notre-Dame de l'Osier en Francia, el 4 de mayo de 1847. | After attending school in Fribourg and Mélan, Switzerland, Louis Babel entered the novitiate of Notre-Dame de l'Osier in France on 4May 1847. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
