Possible Results:
See the entry forajada.
ajada
-worn
Feminine singular ofajado

ajada

Shinsei miró hacia Mirumoto, una mirada de determinación en su ajada cara.
Shinsei looked up to Mirumoto, a determined look on his wizened face.
Contiene esa tierna imagen, ajada por el tiempo, como agrietada.
It contains that tender image, worn by time, wrinkled as it were.
Solo busca una mujer ajada con ojos de mapache y una petaca.
Just look for a haggard-looking woman with raccoon eyes and a hip flask.
Una vieja historia de amor no tiene por qué estar ajada.
An old love story isn't necessarily worn-out.
Su cabeza estaba rapada, como la de un monje. Su cara era fuerte y ajada.
His head was shaven, like a monk's. His face was hard and weathered.
La población mundial se ha convertido en tan ajada y es cómodo para ejercer plena y hållethar olvidado.
The world's population has become so spoiled and comfortable to exercise fully and hållethar forgotten.
Servir el abadejo con la cebolla, el pimiento y las patatas, rociado con la ajada.
Serve the pollack with the onion, the pepper and the potatoes, sprinkled with the garlic sauce.
Ella percibía algo, sentía el suelo, el líquido frío a su alrededor, su piel ajada.
She felt something, she felt the floor, the cold liquid around her, her spoiled skin.
Dio un trago de agua antes de meter las manos en el cuenco, disfrutando del frío sobre su ajada piel.
He took a sip of the water before thrusting his hands into the bowl, enjoying the coolness on his cracked skin.
Un rayo de luz solar cayó sobre la figura entre las sombras, revelando la ajada cara de Natsu, el embajador del Clan Buey.
A ray of sunlight fell across the shadowed figure, revealing the wizened face of Natsu, the Ox Clan ambassador.
Aun con dietas equilibradas, muchas veces aparecen signos que revelan carencia de vitaminas, como piel ajada, pelo reseco, decaimiento y uñas quebradizas.
Even with balanced diets, many times there are signs of lack of vitamins, such as withered skin, dry hair, weakness and fragile nails.
Abdul se encierra en una pequeña habitación amarilla, ajada por los rigores del calor diurno y por las extremas heladas que la noche regala en estos asombrosos parajes.
Abdul is contained within a small yellow room, worn by the rigors of daytime heat and extreme cold that night gives in these amazing places.
A pesar de su juventud parecía vieja y ajada, e incluso sus hermanos y primos que venían a verla y a traerla comida no permanecían demasiado.
Despite her youth she seemed ancient and withered, and even her siblings and cousins who came to see her and bring food did not tarry long.
Arte y flores, vehículos y transeúntes llenan la Rambla, la cual despide un encanto contradictorio entre una elegancia algo ajada y el auténtico encanto de una ciudad mediterránea.
Flowers, cars and pedestrians fill the Rambla, which exhibits a charming contradiction between a somewhat faded elegance and the authentic charm of a Mediterranean city.
Para la ajada: pelar los dientes de ajo, calentar en una cacerola una taza de aceite, agregar los ajos y el laurel restante, y cocinar unos minutos hasta dorar.
For the garlic sauce: peel the garlic cloves, heat in a saucepan a cup of oil, add the garlics and the remaining bay leaf, and cook a few minutes until golden.
A mí me parecía como si este hotel ya hubiera pasado por sus mejores tiempos, la fachada está un poco ajada y el interior que en algún momento fue muy moderno ahora palidece en comparación con algunos de los hoteles más nuevos de la ciudad.
To me it appeared that this hotel is a bit past its prime, the façade is a little shabby and the interior which was once so modern now pales in comparison to some of the newer hotels in town.
Laura llevaba una camisa ajada con los bordes deshilachados.
Laura was wearing a worn shirt with frayed edges.
Rocío preparó una ajada exquisita para ponerle al pescado.
Rocio prepared a delicious garlic and paprika sauce to put on the fish.
El poema describe una cruz ajada por la luz del sol, colocada a un lado de la carretera, frente al lugar donde los pobres van a rezar.
The poem describes a weathered, beaten down cross positioned on the side of the road, in front of which the poor come to pray.
Word of the Day
to bake