aircrews

Popularity
500+ learners.
Aeronautical and meteorological information is provided to aircrews.
Se facilita a las tripulaciones información aeronáutica y meteorológica.
The combined aircrews and related support staff comprised 57 persons.
La totalidad de las tripulaciones y el personal de apoyo correspondiente ascendía a 57 personas.
Fletcher sent the destroyers USS Hammann and Perkins to rescue the aircrews from the three aircraft.
Fletcher envió a los destructores Hammann y Perkins para rescatar a los tripulantes de las tres aeronaves.
This group also includes naval surface warfare and submarine warfare officers, combat pilots, and aircrews.
Este grupo también incluye a los oficiales de guerra marinos y submarinos, los pilotos de combate y las tripulaciones aéreas.
The Chinook´s aircrews each consist of at least two pilots, a flight engineer, and a crew chief.
Cada tripulación aero del Chinook consisten de a menos dos pilotos, un mecánico de vuelo y un jefe de vuelo.
Also deployed with the aviation aircrews are their refueling teams, maintenance technicians and aircraft electricians.
Los equipos de reaprovisionamiento de combustible, los técnicos de mantenimientos y las electricistas de aviación están desplegados también con las tripulaciones de vuelo.
The aircrews attempt a mail run at least once a week to bring joy to servicemembers separated from their family and friends.
Las tripulaciones tratan de obtener el correo al menos una vez por semana para llevar alegría a los miembros de servicios separados de sus familias y amigos.
Reduced, Group and Special Tariffs for professionals in the travel sector and aircrews do not entail the accrual of Avios.
Las Tarifas Reducidas, de Grupo y Tarifas Especiales para personas que trabajan en el sector de viajes y tripulaciones de compañías aéreas, no dan derecho a la obtención de Avios.
An explanation should also be given for the substantial increases mentioned in paragraph 5.62 in the cost of rental of aircraft and in the monthly subsistence allowance for aircrews.
Asimismo deberían explicarse los considerables aumentos indicados en el párrafo 5.62 respecto del costo de alquiler de aeronaves y las dietas de las tripulaciones.
The Administration informed the Board that the Headquarters Medical Service had authorized the missions to provide medical support to aircrews assigned to their missions.
La Administración informó a la Junta de que el Servicio Médico de la Sede había autorizado a las misiones a prestar apoyo médico a las tripulaciones aéreas asignadas a sus misiones.
The base was completed in May 1942, and in June, Greenville Army Air Base was officially activated as a training base for replacement aircrews.
La base fue terminada en Mayo de 1942, y al mes siguiente fue activada oficialmente bajo la denominación de Base Aerea Greenville del Ejército como instalación de entrenamiento para tripulaciones de reemplazo.
To assist in building troop morale, the aircrews have also transported mail from the Peruvian embassy in Lima, Peru to Los Cabitos, the site of the U.S. base camp.
Para ayudar en construyendo la moral de las tropas, las tripulaciones han transportado el correo de la embajada peruana en Lima, Perú a Los Cabitos, el sitio del campo base estadounidense.
For aircrews, the ability to work in an unfamiliar environment, hone intelligence, surveillance and reconnaissance (ISR) capabilities, and test aerial command and control capabilities during PANAMAX were invaluable.
Para las tripulaciones aéreas, fue sumamente valioso el poder trabajar en un entorno extraño, perfeccionar capacidades de inteligencia, vigilancia y reconocimiento (ISR) y poner a prueba capacidades de mando y control aéreo durante PANAMAX.
Aircrews are always well trained, but the same cannot be said of the cheap workforce that is employed on ships.
El personal del sector aéreo está siempre bien cualificado, pero no se puede decir lo mismo de esa mano de obra barata que está empleada en los barcos.
Also at UNMIK, the Board noted that aircrews did not have medical support from a qualified doctor.
También en la UNMIK la Junta observó que las tripulaciones aéreas no gozaban del apoyo técnico de un médico calificado.
I am thinking for example of aircrews, seafarers and doctors too, as mentioned by Mr Chanterie.
Pienso por ejemplo en el personal aéreo, el personal marítimo y también en los médicos como ha mencionado el Sr. Chanterie.
Additionally, appropriate personnel assignment policies can insure the availability of personnel for training so as to ensure deploying aircrews are fully trained.
Además, las debidas normas de asignación de personal pueden asegurar la disponibilidad de personal para adiestramiento, a fin de garantizar que las tripulaciones aéreas en despliegue tengan un adiestramiento completo.
Word of the Day
bright