ain

Dar ain allo is a traditional apartment of Fez.
Dar ain allo es un apartamento tradicional de Fez.
I know there's not enough sun to ain it.
Sé que no hay suficiente sol para que se sequen.
Create a character vector and find the occurrences of the pattern ain.
Cree un vector de caracteres y busque las apariciones del patrón ain.
I ain ' t got that much to lose, but you do.
Yo no tengo mucho que perder, pero tú sí.
And they ain 't the kind That you can see
Y no son de las que se pueden ver.
M ain Structures——64.5x64.5x2.5mm, high quality aluminum alloy structure.
METRO ain Structures - 64.5x64.5x2.5mm, estructura de aleación de aluminio de alta calidad.
She ain' come home for two day.
No regresó a casa en dos días.
It ain t over til it's good.
Se Ain t encima hasta que es bueno.
No, whatever it is, it ain, t for the benefit of mankind.
No. Sea lo que sea, no es para beneficio del hombre.
No, no, I ain' want you to go.
No, no, no quiero que te vayas.
What am I goin' to do if I ain' got the money?
Pero, ¿qué voy a hacer si nosotros no conseguimos el dinero?
You will really enjoy our restaurants while staying at a hotel in ain.
Disfrutará al máximo en nuestros restaurantes durante sus noches en un hotel ain.
What am I goin' to do if I ain' got the money?
¿Que voy a hacer si no tengo dinero?
I ain' so sure of that.
No estoy tan seguro de eso.
Oh, but, uh, if you imagine carrie ain, tell her to call me.
Oh, pero, uh, si te imaginas a Carrie de nuevo, dile que me llame.
But how we gonna be together in this if you ain?t come out successful?
¿Pero cómo tendremos éxito juntos si no lo tienes solo?
M ain Structures——φ30x2mm high quality steel with galvanized, rust protection and artistic.
M Estructuras de Ain — — φ30x2mm alta calidad artística y acero con protección galvanizada, moho.
If you ain"t first, you"re last.
Si no eres el primero, eres el último.
You came in and you said, ""If you ain"t first, you"re last.""
Llegaste y dijiste, "Si no eres el primero, eres el último".
See, just a little, tiny— Oh, that ain 't tiny at all, is it?
Solo una pequeña— Oh, no fue nada pequeña, ¿verdad?
Word of the Day
haunted