Possible Results:
aimaras
-Aymara
Plural ofaimara(adjective)
aimaras
Plural ofaimara(noun)

aimara

En éste lugar de interés conviven pueblos aborígenes aimaras y atacameños.
In this area aboriginal groups Aymara and atacameños live together.
Esta zona fue la antigua capital del pueblo Pre-Incaico de los aimaras Lupacas.
This area was the old capital of the pre-Inca town of the aymaras Lupacas.
Antes, los quechuas, aimaras, guaraníes y otros hermanos de tierras bajas no podíamos entrar al Palacio (de Gobierno).
Before, the Quechua, the Aymara, the Guaraní and other low-land groups could not enter the Palace (of government).
En el Mercado de las Brujas, en el centro de la ciudad, se venden talismanes y pociones para los rituales aimaras, además de recuerdos.
The Witches' Market, in the center of the city, sells charms and potions for Aymara rituals, as well as souvenirs.
Una creciente afluencia de aimaras y otros pueblos indígenas en los a?os recientes hicieron de El Alto un próspero polo comercial y la segunda ciudad más grande de Bolivia.
A growing influx of Aymara and other indigenous peoples in recent years made El Alto a thriving commercial hub and Bolivia's second-biggest city.
El origen de la ocarina se remonta a la América prehispánica, ya que los quechuas y aimaras utilizaban este instrumento musical acompañado de quenas y zampoñas.
Its origin comes from pre- Spanish America, the quechuas and aymaras used them as a musical instrument as well as the quenas and zampoñas.
Su intención es aproximarse al significado atribuido por las mujeres aimaras de Colchane a las políticas públicas en salud reproductiva y cómo impacta en su cosmovisión.
Its purpose is to approach to the meaning attributed by the aimara women from Colchane to the public policies related to reproductive health and how it impacts their cosmic vision.
Este centro se encarga también de investigar la cultura aimara, la cultura andina, y comienza a crear centros de discusión sobre la riqueza cultural de los aimaras.
This center is also responsible for investigating the Aymara culture, the Andean culture, and it has begun creating discussion centers on the cultural richness of the Aymara.
Los aimaras, en tanto, son originarios del altiplano en el norte de Chile, mientras que en Isla de Pascua siguen vivas las raíces del pueblo rapa nui.
On the other hand, the Aymara are from the high Andean plateau in the north of Chile and on Easter Island, the roots of the Rapa Nui people are still alive.
El proyecto de Alto Andino buscó contribuir al bienestar de las comunidades aimaras en la Región de Arica y Parinacota, trabajando para mejorar sus prácticas ganaderas tomando en cuenta el entorno local y promoviendo prácticas enfocadas hacia la seguridad alimentaria.
Asociación Alto Andino's project sought to contribute to the well-being of the Aymara communities in the Arica and Parinacota Region, working with them to improve their livestock practices while taking into account the local environment and promoting practices focused on food security.
Los aimaras viven en Bolivia, Chile, Argentina y Perú.
The Aymara live in Bolivia, Chile, Argentina, and Peru.
La bandera de los aimaras es muy colorida.
The flag of the Aymara Indians is very colorful.
El origen de la ocarina se remonta a la América prehispánica, ya que los quechuas y aimaras utilizaban este instrumento musical acompañado de quenas y zampoñas.
Its origin comes from pre- Spanish America, the quechuas and aimaras used them as a musical instrument as well as the quenas and zampoñas.
Las comunidades originarias como quechuas y aimaras realizan ancestralmente ofrendas en honor a la pachamama, y se ofrecen objetos como yerba, hojas de coca, bebidas y otros frutos de la tierra.
Indigenous communities as Quechua and Aymara ancestral offerings made in honor of the Pachamama, and objects such as grass, leaves of coca, beverages and other fruits of the earth are offered.
En efecto, las demandas de autogobierno de los indígenas en sus territorios de las tierras bajas no son idénticas con el reclamo de las comunidades aimaras y quechuas de la zona occidental sobre el reconocimiento de sus derechos culturales y políticos.
In fact, the demands for indigenous self-government in their lowland territories are not the same as those of the Aymara and Quechua people in the western region in terms of the recognition of their cultural and political rights.
Los idiomas aimaras y quechuas son las lenguas originarias más habladas de Bolivia.
The Aymara and Quechua languages are the most widely spoken indigenous languages in Bolivia.
Word of the Day
scarecrow