ahuyentan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofahuyentar.

ahuyentar

Mejoran nuestras vibraciones y ahuyentan las malas energías del ambiente.
They improve our vibrations and drive away the bad energies.
Ellos ahuyentan a los espíritus malignos para el año que viene.
They scare away the evil spirits for the coming year.
Hay plantas que ahuyentan los insectos.
There are plants that repel insects.
Ropas coloridas ahuyentan a los animales.
Colorful clothes tend to scare off the animals.
Sí, ahuyentan a los gatos.
Yes, they keep away the cats.
Haití le sigue en la lista de países que ahuyentan a sus ciudadanos.
H aiti is next in the list of countries that chase its citizens away.
Los monstruos descubren a Jack y lo ahuyentan.
Monsters drive Jack away after they spot him.
Así mismo ahuyentan la inversión extranjera, necesaria para dinamizar las economías en la región.
This likewise drives away foreign investment, which is needed to boost the region's economies.
En casa: Las flores ahuyentan la ansiedad, las preocupaciones y los sentimientos negativos.
At home: Flowers chase away anxieties, worries, negative feelings and the blues at home.
¿Qué inversionistas se ahuyentan?
Which investors are being scared off?
Las brigadas localizan los grupos de flamencos, los ahuyentan, instalan luces y lanzan cohetes para que no vuelvan.
The brigades located groups flamencos, drove them off, install lights and not to launch rockets again.
Las dificultades de la vida no ahuyentan la alegría, la gravedad de las situaciones no excluye la danza.
The difficulties of life do not banish joy; a serious outlook does not exclude dancing.
Los juicios frívolos e indemnizaciones excesivas otorgadas por jurados limitan el acceso al cuidado de la salud porque ahuyentan a los proveedores de muchas comunidades.
Frivolous lawsuits and excessive jury awards limit access to health care by driving providers out of many communities.
Asimismo, con el extracto de sus hojas y semillas se puede producir un insecticida, ya que estas contienen sustancias que ahuyentan los insectos.
Likewise, from the extract of its leaves and seeds an insecticide may be elaborated as these contain substances which keep away the insects.
Otra herramienta importante son las garantías y los productos de mejoramiento del crédito, que pueden reducir los riesgos financieros y políticos que ahuyentan al sector privado.
Other important tools are guarantees and credit enhancements that can reduce financial and political risks that would otherwise keep the private sector away.
Las hierbas sabrosas como el eneldo o la albahaca también potencian muchas comidas, y además ahuyentan a las arañas, los ácaros y otros bichos de la marihuana.
Savoury herbs like dill and basil will enhance many meals, and will also repel spiders, mites, and bugs from your cannabis.
Ahí están ustedes, luchando, y nadie quiere ni siquiera mirarlos ni reconocer que existen, o los ahuyentan como si fueran un mosquito.
There you are, struggling and nobody wants to even look at you or acknowledge your existence, or they chase you away as if you were a mosquito.
Sus flores y hojas secas, así como sus extractos, ahuyentan insectos, nematodos, hongos y malezas nocivas, además de bacterias y protozoos.
Dried leaves and flowers, as well as extracts, have been shown to deter insects, nematodes, fungi and disruptive weedy plants, as well as bacteria and protozoa.
Los barcos militares solo ahuyentan las embarcaciones -cada vez más pequeñas y, en consecuencia, menos seguras- hacia rutas más largas y peligrosas.
The Navy vessels just make the routes change, on longer and more dangerous way, aboard smaller and smaller boats, in order to escape to the radars.
Solo ahuyentan a los Apóstoles y Profetas que trataron de daros MIS advertencias proféticas, insultados, rechazados, difamados como esta Apóstol que ahora les esta hablando.
They only chased away the Apostles and Prophets that tried to give them MY prophetic warnings, insulted them, rejected them, and scorned them, like this apostle now speaking.
Word of the Day
clam