ahorcaron
-they/you hung
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofahorcar.

ahorcar

Las autoridades coloniales españolas aplastaron la rebelión y ahorcaron a Aponte.
Spanish colonial authorities crushed the revolt and hanged Aponte.
Era un espía y lo ahorcaron.
He was a spy and we hanged him.
Nos ahorcaron con nuestras propias ideas.
They strangled us with our own ideas.
¿Por qué no te ahorcaron?
Why did they not hang you?
Allí lo ahorcaron por un corto tiempo, lo suficiente para que solo perdiese el conocimiento.
There he was hanged for a short time, just enough to lost conscience.
¿Por qué no los ahorcaron?
Why aren't you two hanged, then?
En realidad, no fusilaron a esos 120 patriotas, los ahorcaron, como demostraremos ahora.
In reality, those 120 patriots were not shot, but hanged, as we shall show presently.
A mi padre lo ahorcaron.
My old man was hanged.
Los cinco se ahorcaron.
All five of them hang themselves.
Ellos desterraron, encarcelaron, ahogaron, decapitaron, ahorcaron y quemaron a anabaptistas, antitrinitarios y otros disidentes.
They banished, imprisoned, drowned, beheaded, hanged, and burned Anabaptists, Antitrinitarians, Schwenkfeldians, and other dissenters.
Las condiciones de aquel lugar eran tan terribles que los prisioneros de Auschwitz que se enteraron de su próximo traslado a Dora se ahorcaron ellos mismos.
Conditions there were so horrific that Auschwitz prisoners that received news of their transfer to Dora reportedly hanged themselves.
Unos días después de ocupar el hospital, los alemanes ahorcaron a dos insurrectos capturados, en un árbol que estaba en el patio del hospital.
In the first days after capturing the hospital the Germans hanged two guerrilla soldiers on a tree growing in the yard.
La CPSC tiene conocimiento de 8 muertes ocasionadas a niños de corta edad que se ahorcaron cuando un cordón o vestimenta quedaron atrapados en los remaches sobresalientes de los corralitos de bebés.
CPSC is aware of 8 deaths of toddlers who strangled when a string or clothing caught on the playpens' protruding rivets.
Plagado de problemas financieros y maritales, Los peines se ahorcaron en el armario de la sala psiquiátrica de Glendale Adventist Medical Center, donde fue detenido para observación en junio 1996.
Beset with marital and financial problems, Combs hanged himself in the closet of the psychiatric ward of Glendale Adventist Medical Center where he was being held for observation in June 1996.
Unas horas antes, en la ciudad de Guamúchil, agentes de la Policía Ministerial del Estado golpearon y ahorcaron al corresponsal de Noroeste, cuando fotografiaba la detención de manifestantes.
A few hours earlier, in the city of Guamúchil, federal government police officers punched and strangled a Noroeste correspondent who was taking pictures of protestors being detained.
Si quieres ir en peregrinación en el lugar donde nació nuestra Constitución, vayas en las montañas adonde se cayeron los Partisanos, en las cárceles en donde los encarcelaron, en los campos en donde los ahorcaron.
If you want to go on a pilgrimage in the place where our Constitution was born, let you go on the mountains where the Partisans fell, in the jails where they were imprisoned, in the fields where they were hanged.
Ahorcaron a mi amo y yo perdí mi trabajo.
My master was hanged, while I lost my job.
¿Ahorcaron a un hombre inocente?
Did they hang an innocent man?
Ahorcaron a Dilara Darabi por un crimen que negó haber cometido cuanto tenía 17 años.
They hanged Dilara Darabi for a crime she denied committing at the age of 17.
¿Ahorcaron a su esposa?
Your wife, did she hang?
Word of the Day
oak