- Examples
Pero ahora bien el idioma descansó en el Bose. | But now the language well rested in the Bose. |
Pero ahora bien, ¿Qué significa ser una empresa responsable? | But now; what does it mean to be a responsible company? |
Y ahora bien, es tiempo de avanzar. | And now, it is time to move on. |
Repito, ahora bien, que no es ese el problema. | I repeat, however, that is not the point at issue. |
Y ahora bien, hermanos mÃos, ¿qué tenéis que decir en contra de esto? | And now, my brethren, what have ye to say against this? |
Pero ahora bien, ¿por qué es fácil entrar en tentación si no oramos? | But then, why is it easy to enter into temptation if you do not pray? |
Pero ahora bien, ¿viniste aquà para insultarme? | But now, did you just come here to insult me... |
Y ahora bien, ¿qué son estos dos pájaros? | What are these two birds now? |
Traten de entender que ahora bien podrÃa ser la Mujer quien ocupe ese lugar. | Understand that now it very well might be Woman. |
Para lograrlos se necesitan muchas inversiones; ahora bien, la inversión por sà sola no será suficiente. | To achieve them substantial investment was required; however, investment alone would not suffice. |
Y ahora bien, ¡oh hombre!, recuerda, y no perezcas. | And now, O man, remember, and perish not. |
SÃ, y ahora bien que me arrepiento. | Yes, I do, and I wish I hadn't told you now. |
Bueno, hasta ahora bien. | All right. So far, so good. |
Quizá hoy también nosotros, los creyentes, esperamos realmente al Juez; ahora bien, todos esperamos justicia. | Perhaps we today, even we believers, really await the Judge, but we all expect justice. |
Los Estados Unidos pretenden que su legislación ofrece suficiente protección a los niños; ahora bien, la realidad es otra. | The United States claimed that its laws provided sufficient protection for children, but the reality was quite different. |
Dos grupos mayores de organismos (ver Figura 2), cuyas relaciones filogenéticas estaban previamente en duda, se encuentran ahora bien basados. | Two major groups of organisms (see Figure 2), whose phylogenetic relationships were previously open questions, are now anchored down. |
Los sucesos futuros demostrarán si podemos enorgullecernos de nuestra implicación, ahora bien, ¿qué nos depara el futuro? | Whether we can be proud of our involvement will become apparent from future events, yet what does the future hold? |
Las naciones de Europa pueden estar orgullosas de su historial en materia de derechos humanos; ahora bien, ¿han necesitado alguna Carta? | The nations of Europe can be proud of their record on human rights; however, have they needed charters? |
Muy bien, si asà ha de ser, asà será; ahora bien, nosotros pondremos las condiciones. | Fine, if that is what is to be done, but could we do so on our terms, please. |
No es en absoluto una tarea sencilla para el exportador en potencia; ahora bien, el cliente es el que manda. | This is by no means an easy feat for the would-be exporter; nevertheless, the customer has spoken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.