Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofahogar.

ahogar

Nos ahogan en anuncios, cabildeo y política de maldad.
We drown in ads, lobbying and a politics of malice.
Los niveles de temperatura ahogan inconsistencias y realzan el gusto.
Temperature levels drown inconsistencies and enhance the taste.
Las chimeneas pueden ser ahogan como el combustible sólido y el gas.
Fireplaces can be drown as the solid fuel and gas.
¿Qué son estos espinos que ahogan la palabra?
What are these thorns which choke the word?
Los cuásares son tan brillantes que ahogan todo alrededor de ellos.
Quasars were so bright that they drowned out everything around them.
Desalojos, represión y un puñado de sueños que se ahogan en el mar.
Evictions, repression and a handful of dreams that drown in the ocean.
Esos salarios deprimidos ahogan a familias como la de Sergio y Yesenia.
Those depressed wages drown families like Sergio and Yesenia.
Pero ellos no digieren, por lo que se ahogan fácilmente.
But they don't digest, so they choke easy.
Las moscas se ahogan sin la necesidad de usar ningún veneno.
The flies are drowned without the use of any poisons.
Tercero, eliminar las leyes que ahogan a los emprendedores.
Third, eliminate the laws that stifle entrepreneurs.
Como resultado, las noticias referidas a Iraq ahogan todo el resto.
As a result, news about Iraq drowns everything elseout.
Por lo tanto, hay casos en que se ahogan.
Therefore, there are cases when they choke.
Según Mateo 13:22 ellos ahogan la Palabra y la hacen infructuosa.
According to Matt. 13:22 they choke the Word and make it unfruitful.
No hagamos leyes con una excesiva cantidad de regulaciones que ahogan el espíritu.
Don't make laws with an excessive amount of regulations that choke the spirit.
Él es como una semilla sembrada entre espinos que la ahogan (Lucas 8, 14).
He is like a seed sown among thorns that choke it (Luke 8:14).
Lentamente se ahogan en su propia presunción.
They slowly drown in their own presumptions.
No me ahogan en el agua.
Don't drown me in the water.
Le estaba contando de mi charla "Las leyes que ahogan la creatividad".
I was telling him about my talk, "Laws that choke creativity."
Pero los estímulos fuertes las ahogan con facilidad.
But they are too easily drowned out by stronger stimuli.
Hemos visto los CEOs competentes los medios de comunicación se ahogan en aguas inexploradas.
We've seen competent CEOs drown in uncharted media waters.
Word of the Day
to bake