ahogar
Nos ahogan en anuncios, cabildeo y política de maldad. | We drown in ads, lobbying and a politics of malice. |
Los niveles de temperatura ahogan inconsistencias y realzan el gusto. | Temperature levels drown inconsistencies and enhance the taste. |
Las chimeneas pueden ser ahogan como el combustible sólido y el gas. | Fireplaces can be drown as the solid fuel and gas. |
¿Qué son estos espinos que ahogan la palabra? | What are these thorns which choke the word? |
Los cuásares son tan brillantes que ahogan todo alrededor de ellos. | Quasars were so bright that they drowned out everything around them. |
Desalojos, represión y un puñado de sueños que se ahogan en el mar. | Evictions, repression and a handful of dreams that drown in the ocean. |
Esos salarios deprimidos ahogan a familias como la de Sergio y Yesenia. | Those depressed wages drown families like Sergio and Yesenia. |
Pero ellos no digieren, por lo que se ahogan fácilmente. | But they don't digest, so they choke easy. |
Las moscas se ahogan sin la necesidad de usar ningún veneno. | The flies are drowned without the use of any poisons. |
Tercero, eliminar las leyes que ahogan a los emprendedores. | Third, eliminate the laws that stifle entrepreneurs. |
Como resultado, las noticias referidas a Iraq ahogan todo el resto. | As a result, news about Iraq drowns everything elseout. |
Por lo tanto, hay casos en que se ahogan. | Therefore, there are cases when they choke. |
Según Mateo 13:22 ellos ahogan la Palabra y la hacen infructuosa. | According to Matt. 13:22 they choke the Word and make it unfruitful. |
No hagamos leyes con una excesiva cantidad de regulaciones que ahogan el espíritu. | Don't make laws with an excessive amount of regulations that choke the spirit. |
Él es como una semilla sembrada entre espinos que la ahogan (Lucas 8, 14). | He is like a seed sown among thorns that choke it (Luke 8:14). |
Lentamente se ahogan en su propia presunción. | They slowly drown in their own presumptions. |
No me ahogan en el agua. | Don't drown me in the water. |
Le estaba contando de mi charla "Las leyes que ahogan la creatividad". | I was telling him about my talk, "Laws that choke creativity." |
Pero los estímulos fuertes las ahogan con facilidad. | But they are too easily drowned out by stronger stimuli. |
Hemos visto los CEOs competentes los medios de comunicación se ahogan en aguas inexploradas. | We've seen competent CEOs drown in uncharted media waters. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
