Possible Results:
ahogada
-drowned
Feminine singular ofahogado(adjective)
ahogada
Feminine singular ofahogado(noun)

ahogado

Has estado albergando generosidad ahogada por un largo tiempo.
You have been harboring stifled generosity for a long time.
Algunas lágrimas imposibles de retener y una chispa amorosa dolorosamente ahogada.
Some impossible tears to retain and a loving spark painfully suffocated.
La aspiración de la humanidad está ahogada en los deseos terrenales.
The aspiration of humanity is drowned in earthly desires.
¡Aunque la chica es medio ahogada, ella está muy excitada!
Although the girl is half choked, she's extremely turned on!
Sabes, hubo una ahogada aquí la semana pasada.
You know, there was a drowning here last week.
Su vaga transparencia no era ya más que luz ahogada.
Their hazy transparency was nothing more than drowned light.
La palabra es ahogada y sus vidas se hacen infructíferas.
The teaching is choked, and their lives become barren.
Se sentía como si estuviera ahí ahogada en el barro.
It felt like I was in there suffocating in mud.
¡Convicción que es ahogada en Su Sangre preciosa!
Conviction that is drowned in His precious Blood!
Y parece inevitable que la mujer quede ahogada en este río.
And it would seem inevitable that the woman will drown in this river.
Su voz fue ahogada por los gritos.
His voice was drowned by the yells.
¿Cuándo no debería ser ahogada la exigencia de justicia?
When should the call for justice not be denied?
No te olvides del favor que te hice cuando estabas ahogada.
Don't forget the favour I did you when you were going under.
La población yemení está ahogada por la situación.
The people of Yemen are suffocated by the situation.
Jane y yo nos encargamos de la ahogada.
Jane and I will take the floater.
Hoy mi alma se es ahogada en Ti, como en el ùnico su tesoro.
Today my soul is drowned in You, as in the only his/her treasure.
¿Has visto a una niña ahogada en lágrimas cuando es forzada a casarse?
Have you seen a girl choked with tears when forced to get married?
Tu vida está ahogada por una sensación de vacío que casi no se puede describir.
Your life is choked by an empty feeling that can almost not be described.
No Estaba ahogada muchas veces.
No I was smothered many times.
La economía quedó ahogada por el proteccionismo.
Economic life was suffocated by protectionism.
Word of the Day
spiderweb