ahumar
Oye, lo único que se ahúma en esta casa es el Gouda. | Hey, the only thing that smokes in this house is the Gouda. |
Si quieres agregarle un sabor ahumado, ahúma la carne con virutas de madera. | For an optional smokey flavor, smoke the meat with wood chips. |
Luego se ahúma, dando como resultado una pieza globosa que tiene entre 0,5 y 1,5 kilos. | Then smoked, resulting in one piece globosa having between 0.5 and 1.5 kilos. |
En la mesa del Chef Kasper Hasse, el salmón se ahúma in situ y el rodaballo se sirve con finas hierbas y hortalizas del huerto. | At Chef Kasper Hasse's table, the salmon is smoked on site and the turbot comes with vegetables and herbs grown in the kitchen garden. |
En la mesa del Chef Per Hallundbaek, el salmón se ahúma in situ y el rodaballo se sirve con finas hierbas y hortalizas del huerto. | At Chef Per Hallundbaek's table, the salmon is smoked on site and the turbot comes with vegetables and herbs grown in the kitchen garden. |
Si busca un pedacito de mar en Engadina, lo encontrará en el lago de Sils: En su restaurante Murtaröl, Antonio Walther sirve fabulosas especialidades a base de pescado acompañadas de geniales historias y, desde luego, las ahúma él mismo. | Head to Lake Sils in the Engadin if you're yearning for the shore: at Restaurant Murtaröl, Antonio Walther serves up fabulous fish delicacies, fascinating stories and sumptuous smoked delights. |
Ahúma pescados para producir un sabroso potenciador. | Smokes fish to produce a tasty buff. |
Un ahumadero al estilo nórdico. Ahúma pescados para producir un sabroso potenciador. | A smokery in the style of the Nords. Smokes fish to produce a tasty buff. |
Visitantes Rotown felizmente puede ir a un agradable lugar donde se ahuma vidrio. | Visitors Rotown can happily go to a nice glass smokehouse. |
La carne se seca y ahuma. | The meat will then be dried and smoked. |
Generalmente se ahuma un gran porcentaje de la pesca del lago Victoria. | A large percentage of the fish catch from Lake Victoria is currently smoked. |
En primer lugar, el queso Gouda se funde y se ahuma en madera de haya en un horno de humo. | First, the Gouda cheese is melted and smoked on real beech wood in a smoke oven. |
Trident también es propietaria del Port Chatham Smoked Seafood, que ahuma salmón y atún como productos de regalo bajo el sello Portlock. | Trident also owns Port Chatham Smoked Seafood, which smokes salmon and tuna as gift products under the Portlock label. |
Él desencadenaba con la llama fuerte, pero ahora arde débilmente, ahuma e incluso absorbe la gente, sin embargo, en un menor cantidad. | It raged with blazing flame and now it is smouldering, smoking and even taking up persons, but now doing it in a smaller number. |
Una vez adobada con sal, ajo, pimentón de la Vera, orégano y especias naturales se ahuma ligeramente con leña de roble para después proceder a su curación. | Once marinated with salt, garlic, paprika from the Vera, natural oregano and spices, it´s lightly smoked up with oak firewood in order to proceed until it has cured properly. |
En su curación la carne se sala, se seca y luego se ahuma con leña de roble y/o encina, lo que le da ese sabor tan característico y que tanto nos gusta. | In its cure the meat is salted, dried and then smoked with oak and / or oak firewood, which gives it that characteristic flavor and that we like so much. |
Maduro es una fragancia convertida en terciopelo, ya que este olor dominante de tabaco se elimina y luego se ahuma con un acuerdo de miel de ámbar, cera de abeja, hoja de canela y vainilla. | Maduro is fragrance turned into velvet, as this tobacco dominant scent is lifted and then smoked with a honeyed accord of Amber, Beeswax, Cinnamon leaf and Vanilla. |
Descripción: Un lugar donde se ahuma entrar profesional marca Rauch Koch Klimatechnik unos 5 años con muy poco uso. | Description: A smokehouse enter professional brand Rauch Koch Klimatechnik about 5 years with very little use. |
Ogandiro ahuma pescado en Makoko, Lagos, y le pregunté: "¿De dónde viene el pescado?" | Ogandiro smokes fish in Makoko in Lagos, and I asked her, "Where does the fish come from?" |
Los titbits se prepararon en nuestro horno grande húngaro tradicional de la loza de barro o en nuestro lugar donde se ahuma casero no solo enriquezca la selección de nuestra casa pero también hágala única. | The titbits prepared in our traditional Hungarian large earthenware oven or in our home smoke-house not only enrich the selection of our house but also make it unique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.