ahí que
- Examples
De ahí que la Comisión no pueda aceptar esas enmiendas. | That is why the Commission cannot accept those amendments. |
¿Qué está haciendo el tipo de ahí que nosotros no? | What's this guy over here doing that we're not? |
De ahí que también nuestro grupo votará contra el artículo 18. | That is why our group will vote against paragraph 18. |
De ahí que la inversión pública y privada sean absolutamente fundamentales. | That is why public and private investment are absolutely essential. |
Es ahí que nuestra paciencia es puesta a prueba. | That is where our patience is put to the test. |
Hay un niñito por ahí que está en peligro. | There is a little boy out there in danger. |
De ahí que esto sea tan importante. Porque puedes ayudarles. | That's why this is so important, because you can help them. |
¿Hay algo ahí que tengamos que estar preparados para ello? | Is there anything that we need to be prepared for? |
Pero dicen por ahí que todavía hay esperanzas. | But they say there about that there is still hope. |
¿Qué hay ahí que no puedas enterrar en el jardín? | What's in there that you can't bury in the yard? |
Tengo un amigo por ahí que necesita de mi ayuda. | I got a friend out there that needs my help. |
Becwith está haciendo algo ahí que no quiere hacer. | Beckwith's doing something there that he doesn't want to do. |
Perdimos más heridos ahí que durante todo mi segundo viaje. | Lost more wounded there than during my entire second tour. |
De ahí que comprar para inversión en Panamá es una excelente idea. | Hence buying for investment in Panama is an excellent idea. |
Hay una tienda por ahí que ayuda con las medidas. | There is a store over there that helps with the measurement. |
Hacer las cosas por ahí que tienen su nombre en ellos. | Get things out there that have your name on them. |
Pero Pedro encontró algo ahí que le llamó la atención. | But Pedro found something there that caught his attention. |
Hay una mujer por ahí que puede estar muriéndose. | There is a woman out there who could be dying. |
De ahí que mi imaginación y habilidades comenzaran a desarrollarse también. | Hence, my imagination and skills began to develop as well. |
De ahí que Moisés fuera inspirado a escribir el Pentateuco. | Hence Moses was inspired to write the Pentateuch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.