ah, pues

Ah, pues solo hice un libro. Pero me encantarĂ­a, sĂ­.
I only had the one book, but I would love to...
Ah, pues sĂ­, lo reconozco.
Oh yeah, I recognize it.
Ah, pues sĂ­. Lo siento.
Oh yes, so it is.
De ah, pues, que haya fuertes presunciones contra la reduccin de los humedales y haya criterios de examen significativos por medio de los cuales fomentar la preservacin de estos ecosistemas.[25]
Hence, there are strong presumptions against discharges in wetlands and there are meaningful review criteria by which to promote preservation of such ecosystems [25].
Becca: Ah, pues encontraste lugares donde se puedan conectar.
Becca: Oh, so you're finding places where they can connect.
Ah, pues, suena bien mañana, me tendré que ir.
Ah, well, it sounds good. Tomorrow, I'll have to go.
Ah, pues no me he fijado, pero puede ser, sĂ­.
Ah, I didn't notice that, but it could be, sure.
Ah, pues ya no, porque mejor iremos a otra parte.
Oh, well, we don't, because we got the other place.
Ah, pues tampoco fue la bomba, si no estaba Jordi.
Ah, then it wasn't so great, if Jordi wasn't here.
Ah, pues sí, es mucho más elegante.
Ah, yes, it is much more elegant.
Ah, pues no eres el Ăşnico.
Ah, well you're not the only one.
Ah, pues igual sĂ­ que serĂ­a un titular.
Oh, well perhaps it would be a headline.
Ah, pues me interesará mucho hablar contigo algún día.
I, d be really interested to talk to you sometime.
Ah, pues que los hubiera hecho bien.
Ah, then she should have made them right.
Ah, pues, gracias a ti también, Marty.
Oh, well, thank you too, Marty.
Ah, pues bien, Eso explica casi nada.
Ah, well, that explains almost nothing. I had to come.
Ah, pues, vamos a ver qué falta.
Ah, well, let's see what's missing.
Ah, pues, he tenido mucha experiencia.
Oh. Oh, well, I've had a lot of experience.
¡Ah, pues va a estar bueno!
Ah, it's going to be good!
Ah, pues, ahora tĂş eres mĂ­o.
Oh, well, now you're mine.
Word of the Day
to light