Agustina
- Examples
Ocupado por las religiosas agustinas conocidas como las Mónicas. | Occupied by Augustinian nuns known as the Monicas. |
Luego entra en el monasterio de las monjas agustinas de Casia). | Then she entered the convent of the Augustinian nuns of Cascia). |
Enseñó matemáticas de secundaria y de las ciencias en una escuela dirigida por las Hermanas agustinas. | He taught high school math and sciences at a school run by the Augustinian sisters. |
El Convento es una fundación de monjas agustinas descalzas de clausura (1604), aunque recientemente se desocupó. | The Convent is a foundation of discalced Augustinian cloistered nuns (1604), although it was recently abandoned. |
Fue construido en los terrenos de las hermanas agustinas del convento de San Andrés y Santa Mónica. | It was built on the grounds of the Augustinian sisters of the convent of San Andrés and Santa Mónica. |
Igualmente en Italia hay 32 monasterios de dominicas, 29 de visitandinas, 25 de agustinas y 11 de pasionistas. | In Italy there are also 32 Dominican convents, 29 Visitandine, 25 Augustinian and 11 Passionist. |
Durante los años los frailes dieron vida a una verdadera identidad ciudadana relacionada con el culto de figuras agustinas carismáticas. | Over the years the monks created a real Sienese identity tied to the veneration of some charismatic Augustinian figures. |
Según las constituciones agustinas se daba gran importancia a los momentos de la oración, así como existian normas sobre la alimentación y sobre la observancia del silencio. | According to the Augustinians' constitution, significant space was devoted to prayer. Strict rules governed diet and the observance of silence. |
Las monjas agustinas tuvieron que abandonar sus instalacions conventuales del Monte de Pollença, debido a la aplicación de las normas emanadas del Concilio de Trento. | The Augustinian nuns had to leave their convent on the Mountain of Pollença, due to the application of the regulations of the Council of Trent. |
En sus reuniones con las hermanas agustinas recoletas han conocido cómo funciona cada colegio, los recursos que tienen y los principales problemas y necesidades que tienen. | In their meetings with the Augustinian Recollect Sisters they got to know how each school works, its resources and the main problems and needs. |
Cama king-size o dos camas individuales. tamaño de la habitación 16 metros cuadrados. agustinas superiores: Estas habitaciones tienen vistas a la calle y a los andes augustinos. | King-size bed or two twin beds. Room size 16 sq m. Agustinas Superior: These rooms have views of the street and the Augustinian Andes. |
Juliana quedó huérfana a los cinco años y, con su hermana Inés, fue encomendada a los cuidados de las monjas agustinas del convento-leprosario de Monte Cornillón. | Orphaned at the age of five, Juliana, together with her sister Agnes, was entrusted to the care of the Augustinian nuns at the convent and leprosarium of Mont-Cornillon. |
Es decir, una parte del diario oficial de la comunidad que recoge desde 1548 –año en el que las agustinas se instalaron en los Santos Cuatro– las crónicas de la vida monástica. | That is to say a part of the official diary of the community that has recorded since 1548–the year in which the Augustinians took up residence in the Santi Quattro–the chronicles of monastic life. |
Se trata de la colección, preparada por las monjas agustinas de Lecceto y editada por la LEV, de las meditaciones que dicté a mis hermanos del Colegio de Santa Mónica durante los ejercicios espirituales que tuvieron lugar en Cascia en 1995. | It's a collection, edited by the Augustinian nuns of Lecceto and published by Lev, of meditations that I dictated to my brothers of the College of Santa Monica during the spiritual exercises which were held in Cascia in 1995. |
Por amable concesión de las agustinas del monasterio de los Cuatro Santos Coronados de Roma publicamos algunas cartas inéditas enviadas por Giovanni Battista Montini a sor Maria Ignazia dei Santi Innocenti, que fue madre superiora del antiquísimo monasterio desde 1949 a 1968. | By kind concession of the Augustinian nuns of the Santi Quattro Coronati Convent of Rome we present some unpublished letters sent by Giovanni Battista Montini to Sister Maria Ignazia of the Holy Innocents, who was Mother Superior of the very ancient convent between 1949 and 1968. |
A lgunos días antes de nuestro encuentro con sor Rita Mancini, la madre superiora de las agustinas, que tuvo lugar a mediados de junio de este año, un señor y una señora se habían parado delante del portal del monasterio de los Cuatro Santos Coronados. | S ome days before our meeting with Sister Rita Mancini, the mother superior of the Augustinians, which took place in mid June of this year, a man and a woman stopped in front of the large entrance door of the convent of Santi Quattro Coronati. |
Mensaje a las Hermanas Agustinas Misioneras (11 de octubre de 2001) | Message to the Augustinian Missionary Sisters (October 11, 2001) |
Hábito de las Monjas Agustinas. | Habit of Augustinian Nuns. |
Mención aparte merecen las tortas de aceite o las bizcotelas de las monjas Agustinas. | We have to pay special mention oil cakes or biscuits of the Augustinian nuns. |
Recibió su nombre de un priorato cercano de las Hermanas Agustinas, que fue disuelto durante la Reforma. | It received its name from a neighbouring priory of Augustinian sisters that was dissolved during the Reformation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.