Possible Results:
aguardaré
-I will wait for
Futureyoconjugation ofaguardar.
aguardare
-I will wait for
Future subjunctiveyoconjugation ofaguardar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofaguardar.

aguardar

Terminaré todo el trabajo y luego aguardaré el momento oportuno.
I'll finish all the work and then quietly bide my time.
Anda, ve por él, yo aguardaré aquí.
You go over and get it. I'll stay right here.
Ahora aguardaré un momento de silencio en honor a mi nave.
I feel I must pause for a moment of silence in honor of my ship.
Bueno, acamparé aquí y aguardaré.
Well, I'll camp here and I'll wait.
Pues yo no te aguardaré a ti.
I'm not waiting for you.
Muy bien, aguardaré para siempre.
OK then, I'll hold forever.
Esperaré pues á Jehová, el cual escondió su rostro de la casa de Jacob, y á él aguardaré.
And I will wait for Jehovah, who hideth his face from the house of Jacob; and I will look for him.
Aguardaré los resultados del laboratorio, pero no lo creo.
I'll wait to hear from the lab, but I don't think so.
Aguardaré todo el tiempo que tú quieras.
I'll wait as long as you need me to.
Aguardaré en la Sala del Trono.
I should wait in the throne room.
Gracias. Aguardaré su consejo.
Thank you. I shall await your advice.
Aguardaré ansiosa nuestro próximo encuentro.
I look forward to our next meeting.
Aguardaré en el auto.
I´m gonna wait in the car.
Aguardaré en casa la carta que pondrá fin a mis funciones y a mi carrera.
I will wait at home for a letter that will end my duties and career.
Aguardaré.
I'll wait.
Aguardaré al SEÑOR que esconde su rostro de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré.
I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him.
No aguardaré mientras los riesgos se acercan más y más. Estados Unidos de Norteamérica no permitirá que los regímenes más peligrosos del mundo nos amenacen con las armas más destructivas del mundo.
The United States of America will not permit the world's most dangerous regimes to threaten us with the world's most destructive weapons.
Aguardaré. Por favor, aguarde arriba.
Please, wait for her upstairs.
Aguardaré otros tres años a que se presente el siguiente informe para cerciorarme de que la flexibilidad no ha dado lugar a una laguna, ya que, desde luego, si vamos a tener un VIS, convendrá que lo apliquemos adecuadamente.
I shall look forward to this report after three years, and ensure that flexibility has not become a loophole, because of course if we are going to have the VIS we had better apply it properly.
Word of the Day
scar