aguardad
aguardar
Chicos, esperad aquí, aguardad a la señal. | You guys stay here, wait for the signal. |
Aguardad un momento, aguardad un momento. | Wait a moment, wait a moment. |
Por tanto, aguardad y regocijaos. | Therefore, wait and rejoice. |
Orad y vigilad; pero, sobre todo, amad mucho; aguardad sin desánimo y sin impaciencia la hora que se aproxima. | Pray and watch; but above all, love a lot; wait without discouragement and without impatience the time that is approaching. |
Ahora pues, aguardad, y yo os haré cargo delante de Jehová de todas las justicias de Jehová, que ha hecho con vosotros y con vuestros padres. | And now stand still, that I may plead with you before Jehovah of all the righteous acts of Jehovah which he did to you and to your fathers. |
Aguardad, trabajando y sirviendo, hasta el amanecer de la Nueva Tierra. | Go on working and serving, until dawning of the New Earth. |
Aguardad, y aguzad vuestros oídos; Mis Labios podrían hablar. | Await and attune your ears; My Lips would speak. |
Aguardad que cierre la puerta de la tienda. | Stop till I shut the door of the shop. |
Vamos a beber, Dee. Aguardad un momento. | Let's go rage, Dee. Hang on a second. |
Aguardad; iré con vosotros. | Stay, I will go with you. |
Aguardad pacientes y atentas en ambos planos de la existencia, y recordad que sois vistas y envidiadas por aquellos cuyas intenciones no son dignas ni elevadas. | Be patient and attentive about the both planes of life, and those whose intentions are not worthy, nor elevated that are monitoring you. |
Decidme la verdad... o aguardad a vuestro castigo. | Tell me the truth, or await the punishment. |
Esperad, esperad, esperad, aguardad. | Wait, wait, wait, hold up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
