Possible Results:
aguardé
Preteriteyoconjugation ofaguardar.
aguarde
Subjunctiveyoconjugation ofaguardar.
aguarde
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofaguardar.

aguardar

¿Está la carta que he aguardé por tanto tiempo, Gloria?
Are you the letter I've awaited for so long, Gloria?
Paré y aguardé a que pasara el auto.
I stopped and waited for the car to pass.
No aguardé a la policía.
I didn't Wait for the police.
Es lo que aguardé tanto tiempo.
Lie ahead for so long.
Quería llamarte, pero aguardé, la ventana abierta.
I wanted to call you, but... I stood up, the window was open. I looked outside.
Es que traté de no volver pero... envié a los niños a casa pero aguardé aquí.
I tried to stay away. Sent the children ahead, but then waited here.
Deseo que recuerdes que aguardé tus primeros balbuceos con ansiedad, para asegurarme que podías dominar las palabras.
I wish you remember that I waited anxiously for your first words to be certain that you could master the words.
Él se desliza para arriba en nosotros y podemos incluso no reconocerlo.Apathetically, comprobé mi E-mail y behold, un E-mail no solicitado de un lector de mi novela del misterio de FSBO me aguardé.
He slips up on us and we may not even recognize him.Apathetically, I checked my e-mail and behold, an unsolicited e-mail from a reader of my FSBO mystery novel awaited me.
Aguardé un rato en un estado de atención extre ma.
I waited for a while in a state of utmost attention.
Aguardé este momento para protegerte.
I've been waiting for this moment to protect you.
Aguardé con ansias el momento en el que volvería a mi peso normal.
I looked forward to the time where I would be back to my normal weight.
Aguarde. Él estaba en mi casa cuando su hija desapareció.
Sir, he was at my place when his daughter disappeared.
Aguarde a un nuevo lanzamiento del servicio para actualizar ESLC.
Wait for an upcoming service release to upgrade ESLC.
No insista con nuevas solicitudes y aguarde respuesta.
Do not insist with new applications and wait for an answer.
Presione Enter y aguarde a que el comando sea completado.
Press Enter and wait for the command to complete.
Su llamada es importante para nosotros, por favor aguarde en línea...
Your call is important to us. Please stay on the line.
Por favor, aguarde mientras verifico con el departamento técnico.
Please hold on while I check with our technical department.
Por favor, aguarde mientras lo conectamos con un agente.
Please hold while we connect you with an agent.
No insista en nuevas solicitudes y aguarde respuesta.
Do not insist with new applications and wait for an answer.
¿Cómo no tienes a nadie que te aguarde en casa?
How can you not have anyone waiting for you back home?
Word of the Day
scar