Possible Results:
agrupar
En la caída traigo un estudio al exterior agrupo de universidad pedregosa del arroyo. | In the Fall I bring a study abroad group from Stony Brook University. |
Yo estoy mi relacionando con una persona o agrupo para tornarme responsable por controlar las áreas problemáticas en mi vida. | I am relating to a person or group to keep me accountable in controlling problem areas in my life. |
No es que considere erróneas las causas que usted aduce, pero yo expongo otras, además de ésas, y las agrupo en forma algo distinta. | Not that I consider those you indicated incorrect, but I put others alongside them and group them somewhat differently. |
En consecuencia esta, incremento su rotación, se aplano formando un disco protoplanetario perpendicular, al eje de rotación, y el incremento de colisiones agrupo el material formándose protoplanetas. | In consequence, the nebula increased its rotation, flattened becoming a protoplanetary disk perpendicular to the rotation axis, and the increase in collisions grouped the material forming protoplanets. |
El principio metafísico de la »identitas indiscernibilium» de Leibniz allana el camino hacia una indiferencia científico-técnica: »Lo que es indistinguible para mí, lo agrupo como idéntico.» | Leibniz's metaphysical principle of the identitas indiscernibilium paves the way for an indifference observable in the domain of engineering science, an attitude of 'What I cannot tell apart, I have no hesitation in calling identical.' |
El y el Comando Ayacucho (que agrupo a los partidos pro-gobierno y que luego fue disuelto por Chávez tras el anuncio de los resultados del CNE) planteo que los resultados debían aceptarse para fortalecer las credenciales democráticas del gobierno. | He and the Ayacucho Commando (which grouped together the pro-government parties and was dissolved by Chávez after the result was announced) argued that the results should be accepted in order to strengthen the regime's democratic credentials. |
Para liberar la mayor cantidad de suelo de la parcela, agrupo todos los espacios hasta plantear un edificio apilado, en el que tres pisos de aulas sirven de zócalo a un gran vestíbulo sobre el que se apoya el edificio del gimnasio. | To liberate the major quantity of soil of the plot, I group all the spaces up to raising a piled up building, in which three floors of classrooms use as socle to a great foyer on the one that rests the building of the gymnasium. |
Agrupo a productores del país argentina y comewrcializa sus productos por el mundo. | Brings together producers of argentina and comewrcializa their products around the world. |
El Reino Unido agrupó las preguntas formuladas en seis grupos. | The United Kingdom identified questions asked under six themes. |
Él agrupó sus libros en cinco categorías. | He grouped his books into five categories. |
Cánepa agrupó la producción en vertientes cronológicamente transversales. | Cánepa grouped the production in a chronological cross-section. |
Él agrupó ambas cátedras y fundó el Instituto de Microbiología. | He brought together the two areas by creating the Microbiology Institute. |
El pelo se agrupó sobre las heridas, probablemente para disminuir la hemorragia. | Hair had clumped over the entry and exit wounds, likely to slow bleeding. |
En resumen, esta enorme colección de artículos agrupó una cantidad de información sin precedentes. | In short, this huge collection of articles brought together an unprecedented amount of information. |
Para esto, agrupó su base de clientes por categoría de producto, basándose en compras pasadas. | It grouped customers by product category based on past purchases. |
Presioné mis talones contra el piso, y este se agrupó como una alfombra. | I dug my heels into the floor, and it bunched in folds like a carpet. |
Se les agrupó en formaciones de marcha y siguieron una ruta especialmente preparada para ellos. | They were assembled in marching formations and followed a route specially designated for them. |
Cuba Press agrupó a media docena de periodistas oficiales expulsados de sus empleos. | Cuba Press brought together half a dozen official journalists who had been fired from their jobs. |
Parte de la humanidad se hizo sedentaria y se agrupó en aldeas y ciudades. | It was then when part of humanity became sedentary, grouped themselves in villages and cities. |
El ICB 2009 se calculó para 175 países a los que se agrupó en distintas categorías**. | The 2009 BCI was calculated for 175 countries, and these are grouped in various categories**. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
