agricultural laborers

Popularity
500+ learners.
The traditional trulli were constructed as temporary shelters by the 16th-century agricultural laborers.
Los tradicionales trullos fueron construidos como refugios temporales para los trabajadores del campo en el siglo XVI.
More than 80% of the organized agricultural laborers and campesinos in the country belong to the ATC or the UNAG.
Actualmente más del 85% de los trabajadores y campesinos organizados pertenecen a una de estas dos centrales.
The Chiquitano were popular among Brazilian landowners because, due to their experience in the Jesuit missions, they were considered excellent agricultural laborers and cowboys.
Los chiquitano eran muy buscados por los hacendados brasileños, toda vez que, en virtud de la experiencia que tenían en las misiones jesuitas, eran considerados excelentes trabajadores y vaqueros.
Also, within the context of farm workers and other agricultural laborers as in the case of the U.S., if we do not recover this labor force that has been being enslaved by capital.
Tampoco lo conseguiremos, si no recuperamos la fuerza de trabajo esclavizada por el capital, como es el caso de los trabajadores rurales y agroindustriales en los Estados Unidos de América.
Cotton substantially altered the agricultural laborers' relationship with the haciendas.
El algodón alteró sustancialmente la relación de los obreros agrícolas con las haciendas.
The agricultural laborers and poor peasants on the Left-are friends.
Los obreros agrícolas, los campesinos pobres, se encuentran a la izquierda: sin amigos.
These contracts are made in the categories of packaging, warehouse workers and / or agricultural laborers and porters.
Estos contratos están realizados en las categorías de envasadoras, mozos de almacén y/o carretilleros y peones agrícolas.
Lenin based his socialist hopes on the agricultural laborers and the semi-proletarianized peasants who sell their labor power.
Lenin basaba sus esperanzas socialistas en los trabajadores agrícolas y en los campesinos semiproletarizados que venden su fuerza de trabajo.
Many of the inhabitants of Jalapa's small urban center worked as agricultural laborers on the large haciendas.
Por otro lado, muchos pobladores del pequeño casco urbano de Jalapa trabajaban como obreros agrícolas de las grandes haciendas.
More than 12,000 agricultural laborers live and work in the border region of El Paso-Ciudad Juárez-Southern New Mexico.
Más de 12,000 trabajadores agrícolas viven y trabajan en esta región fronteriza de El Paso, Ciudad Juárez y sureste de Nuevo México.
Next in importance is the Association of Rural Workers (ATC), which works exclusively with agricultural laborers throughout the country.
En importancia le sigue la Asociación de Trabajadores del Campo (ATC) que trabaja exclusivamente con los obreros agrícolas en todo el país.
They had been agricultural laborers living in San Gaspar Chajul in El Quiché at the time of the alleged events.
Todos ellos eran trabajadores agrícolas que a la fecha de los hechos denunciados vivían en San Gaspar Chajul, en El Quiché.
These properties, where thousands of agricultural laborers had worked, became the initial nucleus of the state sector in agricultural production.
Estas propiedades, donde laboraban miles de obreros agrícolas, pasaron a conformar el núcleo inicial del sector estatal en la producción agropecuaria.
They must look carefully after the interests of the worst-paid trades, such as the agricultural laborers, rendered powerless by exceptional circumstances.
Deben proteger cuidadosamente los intereses de los peores pagados, como los trabajadores agrícolas, reducidos a la impotencia por circunstancias excepcionales.
The vast majority of the secondary and pre-university students were transferred to live in those schools and work as agricultural laborers part time.
La inmensa mayoría de los estudiantes secundarios y preuniversitarios fueron trasladados a vivir en aquellas escuelas y trabajar como peones agrícolas de media jornada.
The development of agro-industry will open new steady employment for those who are now seasonal agricultural laborers.
El Gobierno está impulsando el desarrollo agro-industrial que jugará un papel estratégico en la economía nicaraguense y que abrirá nuevas fuentes de empleo para los trabajadores agrícolas.
The first militia volunteers were basically agricultural laborers, cooperative members, the poor of the rural towns and urban militants of the Sandinista Youth (JS-19).
Los primeros milicianos voluntarios son básicamente obreros agrícolas, cooperativistas, pobladores pobres, empleados públicos y militantes de la Juventud Sandinista de las ciudades.
It develops invariably and uninterruptedly in two directions: toward capitalism—through the kulaks, and toward socialism—through the semi.proletarians and the agricultural laborers.
Se desarrolla inexorable e ininterrumpidamente en dos di recciones: hacia el capitalismo a través de los kulakis y hacia el socialismo a través de los semiproletarios y los trabajadores agrícolas.
So in addition to the damage for this labor of agricultural laborers underpaid also insult for an evasion against the State (all of us) of huge proportions.
Por lo tanto, además del daño ocasionado por este trabajo de los trabajadores agrícolas mal pagados también se insulta por una evasión contra el Estado (todos nosotros) de enormes proporciones.
One well-intentioned CPA project, to hire agricultural laborers to clear canals, caused a riot in the southern city of Diwaniyah when the ditch diggers weren't paid for three weeks.
Un proyecto bienintencionado del CPA, para emplear a trabajadores agrícolas para vaciar canales, causó un disturbio en la ciudad meridional de Diwaniyah cuando las excavadoras de zanja no se pagaron por tres semanas.
Word of the Day
to melt