Possible Results:
agradezca
-I thank
Subjunctiveyoconjugation ofagradecer.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofagradecer.
agradezca
-thank
Affirmative imperativeustedconjugation ofagradecer.

agradecer

Bueno, por favor, agradezca al sheriff por toda su ayuda.
Well, please, thank the sheriff for all of his help.
Los vecinos me pidieron que te agradezca por tu generosidad.
The neighbors asked me to thank you for your kindness,
Reconozca y agradezca todas las contribuciones a su investigación.
Recognize and acknowledge all the contributions to your research.
No espere que le agradezca por hacer su trabajo.
Don't expect me to thank you for doing your job.
Deja que la persona que compro esta torta te agradezca.
Let the person who bought this cake thank you.
Tal vez ella me agradezca por comprarle el café.
Maybe she'll thank me for buying the coffee.
Ah, mira, no es que no agradezca la oferta, pero—
Ah, look, it's not that I don't appreciate the offer, but—
Ah, mira, no es que no agradezca la oferta, pero—
Ah, look, it's not that I don't appreciate the offer, but...
Sí, y me ha dicho que te agradezca por el cuarto.
Yes, he asked me thank you for the room.
Quizá un día tu hermano te agradezca todo esto.
And maybe someday your brother will thank you for all this.
El Presidente me ha pedido que se lo agradezca personalmente.
The President asked me to thank you personally.
Será mejor que me agradezca por hacer que esto suceda.
Man, he'd better thank me for making all this happen.
Finalice la conversación cordialmente, y agradezca al entrevistado.
Finish the conversation cordially, and thank the interviewee.
Como yo dije antes, no me lo agradezca aún.
Like I said before, don't thank me yet.
No me agradezca por nada hasta que encuentre a su hijo.
You don't thank me for anything until I've found your son.
Me ha pedido que le agradezca su explicación, Presidente en ejercicio.
She asked me to thank you for your answer, President-in-Office.
En este caso, agradezca que usted nos informe.
In this case, thank you to inform us.
No, Srta. Lane, no me lo agradezca, se lo suplico.
No, Miss Lane, do not thank me, I beg you.
Si vivimos, recuérdame que te lo agradezca.
If we live through this, remind me to thank you.
Apuesto a que esperas que te lo agradezca, ¿no?
I bet you expect me to thank you, don't you?
Word of the Day
clam