Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofagotar.

agotar

Pero si pudieran hacerlo, agotarían la infinidad.
But if they could do that, they could exhaust infinity.
Anticipaba que sus existencias se agotarían antes de abril de 2001.
Its stocks were expected to run out by April 2001.
Las reservas de uranio se agotarían rápidamente.
Existing uranium reserves would then be rapidly exhausted.
Y $100 billones del CRA se agotarían rápidamente en una situación financiera más grave.
And a $100 billion CRA would quickly be exhausted in the event of a more serious financial meltdown.
Según las contabilidades de la Casa Blanca, los $3 millones 200 mil se agotarían el 16 de diciembre.
According to White House accounting, the $3.2 million would be used up by December 16.
Si lo hicieran, los predicadores dejarían de entrar en nuevos campos porque los fondos se agotarían.
If they should do this, the ministers must cease to enter new fields, for the funds would be exhausted.
Señaló que las proyecciones indicaban que las existencias anteriores a 2005 en su país se agotarían completamente en 2009.
He said that projections indicated that pre-2005 stocks in his country would be fully depleted by 2009.
En cualquier caso, las reservas estratégicas de petróleo rápidamente se agotarían si fueran utilizadas en la intervención activa del mercado.
In any case, the strategic oil reserves would rapidly run out if it were used for active market intervention.
Advirtió que las empresas privadas agotarían los yacimientos, pues solo les interesaba extraer la mayor cantidad de petróleo posible sin cuidar las reservas.
He also warned that private companies would exhaust the deposits, because they were only interested in extracting the greatest amount of oil possible without looking after the reserves.
Tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida.
I have so many words in my head that I feel they wouldn't be exhausted even if I wrote to you every day for the rest of my life.
En primer lugar, hay que tener en cuenta que, aunque existen capacidades ociosas del sector agropecuario y de recursos naturales, estas capacidades se agotarían rápidamente en un proceso de crecimiento acelerado.
First it must be taken into account that, although idle capacity exists in the agricultural sector and in natural resources, this capacity is quickly exhausted in an accelerated growth process.
Según la valoración, las pérdidas previstas superarían ampliamente el tramo de primera pérdida de 3200 millones EUR y agotarían el tramo de segunda pérdida de 10000 millones EUR […].
The result of the valuation was that the expected losses would considerably exceed the EUR 3,2 billion first-loss tranche and exhaust the EUR 10 billion second-loss tranche […].
De las autoridades de aduanas e impuestos especiales que ustedes recaudarían del comercio y quizá de una contribución extra del 0,5 % de IVA de los Estados miembros que agotarían este mecanismo.
From the customs and excise that you would collect from trade and perhaps from an extra 0.5 % VAT contribution from the Member States who would draw down this facility.
El plan industrial de Fluorite di Silius SpA se basaba en la extracción de cerca de 2,23 millones de toneladas de mineral que, según los cálculos actuales [7], agotarían las reservas existentes en la mina.
The business plan for Fluorite di Silius was based on the extraction of some 2,23 million tonnes of ore, which according to current estimates would exhaust the existing reserves of the mine [7].
Su objetivo fue construir cuidadosamente sus fuerzas y evitar una batalla decisiva, confiando en que finalmente los recursos superiores y la riqueza de Roma agotarían a los rebeldes y crearía las condiciones favorables para una victoria militar.
His aim was to carefully build up his forces and avoid a decisive battle, confident that in the end the superior resources and wealth of Rome would wear down the rebels and create favourable conditions for a military victory.
Publicaron sus conclusiones en Los límites del crecimiento, en el que predijeron que nuestras actividades invariablemente agotarían la capacidad del planeta d e sostenernos, a menos que la humanidad tomara conscientemente la decisión de cambiar de rumbo.
They published their findings in The Limits to growth, in which they predicted in one scenario after another that our activities would invariably overtax the planet's ability to support us–unless humanity made a conscious decision to change its ways.
Para acercarnos a medir los límites económicos del proyecto político que hoy tiene el Presidente Ortega, debemos conocer en cuánto han caído las reservas internacionales en dólares del Banco Central y en cuánto tiempo se agotarían.
By how much have the international reserves fallen? To get an idea of the current economic limits to President Ortega's political project, we need to know by how much the BCN's international dollar reserves have fallen and when they'll run out.
Asimismo, se comunicó al Consejo que esos gastos adicionales no podían sufragarse con cargo al fondo para imprevistos, pues otras actividades del bienio 2006-2007 que se financiarían con cargo al fondo lo agotarían antes de la celebración del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General.
The Council was also informed that the additional requirements could not be met from the contingency fund as other activities in the biennium 2006-2007 charged against the fund were expected to exhaust the fund prior to the sixty-first session of the General Assembly.
Algunos agotarían otros tratamientos convencionales antes de intentar con Falun Gong.
They would exhaust other conventional treatments before trying Falun Gong.
Forrest Gump podría ofrecer a un arquitecto son los que se agotarían rápidamente.
Forrest Gump could offer to an architect, these would be gone quickly.
Word of the Day
to cluck