Possible Results:
agotar
Si no, la capacidad productiva de una nación se agotaría. | Otherwise, the productive capacity of a nation would be depleted. |
Cualquier intento de hacerlo agotaría inmediatamente los fondos del banco. | Any attempt to do so would soon exhaust the bank's funds. |
Si pudiera funcionar completamente, entonces agotaría la infinidad. | If it could completely function, then it would exhaust infinity. |
Ello con certeza agotaría nuestra paciencia, nuestra moral y nuestros recursos. | That would surely try our patience, our morale and our resources. |
Más la agotaría demasiado rápido, y menos podía levantar sospechas de una trampa. | More would exhaust her too quickly, less might arouse suspicions of a trap. |
Si todo dependiera de uno, ¿no se agotaría alguna vez? | If it all depended on only one person, wouldn't it just run dry someday? |
Ningún Unicornio agotaría tanto a su caballo sin tener una buena razón. | No Unicorn would push their steed so hard without very good reason. |
Todo ese fastidio agotaría a cualquiera. | All that nagging would wear anyone out. |
Si yo no lo reparé, fue porque agotaría el 35% de nuestro presupuesto. | I didn't fix the men's room 'cause it would've chewed up 35% of our budget. |
Si yo no lo reparé, fue porque agotaría el 35% de nuestro presupuesto. | I didn't fix the men's room 'cause it would have chewed up 35% of our budget. |
Sin el poder del Espíritu, nuestra voluntad eventualmente se agotaría y nuestro final sería muy distante de nuestra meta. | Without the power of the Spirit, our willpower eventually fails. |
Si no es el agua, que agotaría rápidamente a ciertas otras materias primas que son esenciales para la industria. | If not water, we would quickly exhaust certain other raw materials that are essential to industry. |
Eso solo lo agotaría. | He'd only get worked up. |
Una dieta diaria específica (pero no baja en calorías, simplemente mejorada cualitativamente) limitaría o incluso agotaría estos grupos antiestéticos. | A specific daily diet (but not low calorie, simply qualitatively improved) would limit or even drain these unsightly clusters. |
En los años 1920's, Capablanca mostraba preocupación de que el Ajedrez tradicional eventualmente se agotaría y - ¿saben que? | In the 1920's Capablanca expressed concern that traditional Chess would be eventually played-out, and - do you know what? |
Él entiende que esta vida no es fácil y que el sacrificio continuo, sin momentos de respiro, probablemente nos agotaría. | He understands that this life is not easy and continual sacrifice, without times of reprieve, would likely wear us out. |
De lo contrario, su teléfono celular buscaría en la red sin cesar, lo que agotaría la energía de la batería rápidamente. | Otherwise, your cell phone would search the network ceaselessly, which would drain the battery power quickly. |
Pedía un desvío constante, indefinido y a un índice que agotaría los depósitos de la ciudad en menos de una semana. | It was for a constant flow, indefinitely, at a rate that would drain the city's reservoirs in under a week. |
Creemos que es importante abrir el abanico para no caer en una única forma de accionar, que probablemente se agotaría muy pronto. | We believe that it's important to widen the range so as not to fall into just one way of doing things, which would probably wear out very soon. |
Escuchaba su plática incansable sobre el tema, pensando que finalmente se agotaría para ver lo irracional de todo aquello, pero eso no sucedió. | I listened to her talk about it endlessly, thinking it would eventually run out and she would see how irrational it was, but that didn't happen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.