Possible Results:
aglutinaran
aglutinar
Los participantes se aglutinarán en torno a temas concretos de debate que sean de interés mutuo. | Groups of participants would coalesce around specific topics of mutual interest put forward for discussion. |
Eventualmente muchos Trabajadores de la Luz se aglutinarán con sus oraciones tanto que el brillo quitará la oscuridad de la súper-mente maestra. | Eventually, so many Lightworkers will amass with their prayers that the brightness will take the darkness out of the over-mastermind. |
Está previsto organizar ese informe en torno a varias cuestiones estratégicas intersectoriales que forman parte del programa de desarrollo sostenible y que aglutinarán, de manera holística, algunas esferas temáticas sectoriales e intersectoriales del Programa 21. | That report is intended to be organized around several strategic cross-cutting issues in the sustainable development agenda which would integrate, in a holistic way, specific sectoral and cross-sectoral thematic areas of Agenda 21. |
Esto no quiere decir que antes no se aglutinaran ocasionalmente ni que les fueran ajenas las expresiones políticas. | This doesn't mean, however, that they didn't gather occasionally before that or were strangers to political expressions. |
La falta de espacios políticos con claridad de objetivos y planteamientos, propicio para que alrededor de MAIZ se aglutinaran diversas expresiones: Movimientos y organizaciones sociales, instancias académicas, liderazgo social e indígena, y partidos políticos. | The lack of political spaces with clear goals and approaches led various groups to join MAIZ: social movements and organizations, academic instances, social and indigenous leaders, and political parties. |
Siendo así, hermanos, cuidad el pensar bien, hablar el bien y practicar el bien; y en torno a vosotros, las buenas vibraciones se aglutinarán, impidiendo la aproximación del mal. | Thus, brothers, you must watch the way in thinking, speaking and practicing good actions, so that good vibrations impede the evil near to you. |
Además, el programa del foro se dividirá en los siguientes apartados: movilidad, medio ambiente, edificación y ciudades inteligentes, que aglutinarán una veintena de ponencias, contando con el patrocinio de grandes empresas del sector como Endesa y Telvent Schneider, entre otras. | In addition, the programme will also include the following strands: mobility, environment, building and smart cities, totalling 20 keynotes, with the sponsorship of some of the industry's leading companies, such as Endesa and Telvent Schneider, among others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.