agendad
- Examples
Cuatro juegos han sido agendados para esta temporada. | Four games have been scheduled for this season. |
Los Grupos de Contacto sobre Agricultura y Cultura estn agendados. | Contact Groups on Agriculture and on Culture are scheduled. |
El script cron de Moodle corre diferentes trabajos/tareas (tasks) a diferentes intervalos agendados. | The Moodle cron script runs different tasks at differently scheduled intervals. |
A nuestra vuelta a Colombia ya tenemos agendados dos talleres en enero. | When we get back to Colombia in January, we already have two workshops scheduled. |
Bien, pero siguen agendados para la fiesta de invierno. | Fine, but you guys are still booked for my winter formal, right? |
Podemos enviarle automáticamente reportes de sus colegas o agendados por administración en formato PDF o HTML. | We can automatically send you, your co-workers or management scheduled email reports in PDF or HTML. |
Los reportes pueden ser de dos tipos: ya sea que corran bajo-demanda, o agendados para que corran automáticamente. | Reports can be of two types: either run on demand, or scheduled to run automatically. |
Podemos enviarle automáticamente reportes de sus colegas o agendados por administración en formato PDF o HTML. | We can automatically send you and your co-workers or management scheduled email reports in PDF or HTML. |
Cron ha recibido una actualización mayor (MDL-25499) y ahora tiene soporte tanto para trabajos agendados y trabajos ad hoc. | Cron has received a major update (MDL-25499) and now has support for both scheduled and ad hoc tasks. |
Reduzca costos telefónicos y administrativos y mejorar la utilización de los recursos a ser agendados (personal profesional, equipamiento, instalaciones, etc) | Reduce telephone and administrative costs and improve utilization of the underlying resources being scheduled (professional staff, equipment, facilities) |
Podemos enviarle automáticamente reportes de sus colegas o agendados por administración en formato PDF, Excel, CSV, TXT o HTML. | We can automatically send you, your co-workers or management scheduled email reports in PDF, Excel, CSV, TXT or HTML. |
El miércoles, están agendados encuentros con los jefes de reparticiones municipales de los hospitales, con los enfermeros, médicos y personal administrativo. | On Wednesday, meetings are scheduled with the heads of municipal offices of the hospitals, with nurses, doctors and administrative staff. |
Podemos enviarle automáticamente a usted los reportes de sus colegas o los agendados por administración en formato PDF, Excel, CSV, TXT o HTML. | We can automatically send you, your co-workers or management scheduled email reports in PDF, Excel, CSV, TXT or HTML. |
Autorización de tráfico: Solamente envíos de mercancías peligrosas que han sido agendados y aprobados por DHL Express antes de que se haya aceptado el retiro. | Traffic approval: Only Dangerous Goods shipments which have been booked and approved with DHL Express prior to pickup will be accepted. |
Los análisis y propuestas de la sesión serán agendados para realizar una declaración que se presentará ante las naciones y organismos a nivel mundial. | The analysis and proposals of the session will be scheduled into a declaration that will be presented before nations and organizations at a global level. |
Al realizar esto, eran capaces de ver anuncios de ganancias corporativas antes de que fueran agendados para ser publicados por Business Wire, Marketwired y PR Newswire. | In doing so, they were able to see corporate earnings announcements before they were scheduled to be published by Business Wire, Marketwired and PR Newswire. |
Los códigos serán enviados por correo a tu dirección de WarpPortal; Lunes, Miércoles y Viernes son los días agendados para enviar por mail estos Snake Head Hats. | The codes will be emailed to your warpPortal email address; Monday, Wednesday and Fridays are our scheduled email out days for these Snake Head Hats. |
Ferias gastronómicas, viacrucis y bailes son algunos de los eventos que están agendados en varios cantones manabitas para el feriado de Semana Santa (del 30 de marzo al 1 de abril). | Ecuadornews: Gastronomic fairs, viacrucis and dances are some of the events that are scheduled in several manabitas cantons for the Easter holiday (from March 30 to April 1). |
Por último, cabe destacar que RestBar te permitirá guiar de manera sencilla las reservas y eventos agendados, al igual que las promociones, combos, happy hour y descuentos que ofrezcas. | Finally, it should be noted that RestBar will let you control reservations and scheduled events in a simple way, as well as promotions, combos, happy hour and discounts. |
Para esta bolsa, en la que colabora la Axencia de Turismo de Galica, el Clúster ha facilitado un total de 10 invitaciones para que sus asociados puedan participar en estos encuentros agendados. | For this exchange, in which the Galica Tourism Agency collaborates, the Cluster has provided a total of 10 invitations for its members to participate in these scheduled meetings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
