agasajos
Plural of agasajo
- Examples
RAND es ideal para despedidas, cumpleaños, reuniones y agasajos. | RAND is ideal for bridal, birthdays, meetings and receptions. |
De vuelta a Medellín, el día largo pide una noche de agasajos. | Back in Medellín, the long day gives way to a pleasant evening. |
Brindamos servicios de banquetes, recepciones, atención a empresas, agasajos y a turistas. | We provide banquets, receptions, business care, hospitality and tourists. |
Ryu es un spacio ideal para fiestas, despedidas o agasajos y fiestas de egresados. | Ryu is a spacio ideal for parties, hen parties or receptions and alumni. |
Los victoriosos son recibidos en el Salón de los Niños con fiestas y agasajos. | The victorious are received in the Chamber of the Children with celebration and welcome. |
No me merezco estos agasajos. | I don't deserve these accolades. |
Hay más agasajos. | There is more revelry. |
Dos cálidos salones adaptables a diferentes formatos, están a disposición para la realización de agasajos o reuniones. | Two warm lounges, adaptable to different formats, are available for conducting meetings or receptions. |
Anexos en abside, anexos para agasajos así como la unión con otras carpas no representan ningún problema para el funcional método constructivo de nuestros productos. | Apse annexes,catering annexesas well as connectionsto other tents are no problemfor the functional constructionof our products. |
Tribulato 55 / San Miguel, Zona Norte Buenos Aires Ryu es un spacio ideal para fiestas, despedidas o agasajos y fiestas de egresados. | Tribulato 55 / San Miguel, Zona Norte Buenos Aires Ryu is a spacio ideal for parties, hen parties or receptions and alumni. |
Hoy los planteles educativos y otras instituciones organizaron fiestas y agasajos y mañana la celebración será en los hogares con comidas y regalos. | Today the schools and other institutions organized parties and entertainment activities and tomorrow the celebration will be in homes with food and gifts. |
Estamos a sus órdenes para amenizar sus fiestas, bodas, 15 años, serenatas, reconciliaciones, agasajos, aniversarios, funerales, despedidas y todo tipo de evento social. | We are at your service to liven up your parties, weddings, 15 years, serenades, reconciliations, receptions, anniversaries, funerals, goodbyes and all kinds of social events. |
Debe estar en guardia, sobre todo, contra la tentación de tomar como punto de referencia las inclinaciones, agasajos y homenajes en uso en la sociedad civil. | It must especially guard itself of the temptation to take as a reference point the bows, respects and gifts used in civil society. |
En la parábola del Hijo Pródigo, el hermano que siempre obedeció al padre se indigna al ver que el hijo rebelde es recibido con agasajos y alegría. | In the parable of the Prodigal Son, the brother who always obeys his father is furious at seeing the rebel son received with celebrations and joy. |
Ideal para despedidas, cumpleaños, agasajos o eventos empresariales, Vidú Club cuenta con menúes para cenar o sectores para reuniones más informales, en un ambiente cosmopolita de primer nivel. | Ideal for bridal, birthdays, receptions or corporate events, Vidu Club offers menus for dinner or a more informal meeting areas, a cosmopolitan class. |
En sicilia es, más bien se asemeja a nuestra noche de navidad, cuando los niños se acuestan a dormir sabiendo que mañana tendrán que esperar varios agasajos y regalos. | In Sicily it's rather like our Christmas Eve, when the kids go to bed knowing that tomorrow there will be a variety of treats and gifts. |
No tiene sentido cortejar a los huéspedes con agasajos y sorpresas extravagantes cuando la infraestructura y la dirección del hotel no son notable y están muy lejos de serlo. | It is pointless to go all-out to woo hotel guests with extravagant delights and surprises when the hotel infrastructure and management is not noteworthy and far from exclamatory. |
Este es uno de los finos agasajos servidos en el Café Piccante, en Edimburgo, Escocia, donde el Oriente se encuentra con el Occidente y el Sur y de regreso. | Pass the oyster sauce please. This is one of the fine treats served at Café Piccante in Edinburgh, Scotland, where East meets West and South and back again. |
Estancia Rosada es el lugar ideal para realizar: bodas, cumpleaños, bautismos, agasajos, convenciones, seminarios, presentaciones, coaching empresariales, cursos, fiestas de fin de año y todo lo que desee festejar. | Rosada Ranch House is the ideal place for: weddings, birthdays, baptisms, receptions, conventions, seminars, presentations, business coaching, courses, year-end holidays and everything you want to celebrate. |
Es costumbre ir de visita con regalos, mucha gente ruidosa de invitados viene con colación o agasajos envueltos en mantel, los traen en una bandeja o en un perol esmaltado. | It is customary to visit guests with little gifts; guests come in noisy crowds with treats wrapped in large tablecloths, carried on a tray or in an enameled basin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
