agarrarse
No se puede agarrarse a ellos, Él paliza Sus manos y pies. | Unable to grasp them, He thrashed His hands and feet. |
En vez de agarrarse a la silla dental usted puede reirse durante el tratamiento. | Instead of clutching the chair, you can laugh your way through your treatment. |
Se arriesgó a ir a contracorriente y agarrarse a experimentar con su propia enfermedad. | He took the risk of submitting himself to self inflicted experiments of his own illness. |
El esquí perfecto para agarrarse a la pista cuando las condiciones cambian del punto alto al más bajo o a lo largo del día. | The perfect ski to grab when you know the piste conditions change from top to bottom or throughout the day. |
El ligero transmisor (TX-BELT) puede agarrarse a un cinturón o pieza de ropa e incorpora un conector con bloqueo para asegurar la mayor seguridad para la conexión del micrófono. | The lightweight transmitter (TX-BELT) can be fitted to a belt or clothing and features a locking thread to ensure the microphone connection is as secure as possible. |
Desperdiciar fuerzas con quien no alcanza la comprensión que libera, es negarle al hermano que camina delante la oportunidad de agarrarse a la última oportunidad de renovación que pueda tener. | To waste energies with those who do not reach the understanding able to free them, it is to deny the brother going right ahead, the last opportunity of renewal. |
Llega a su punto de salida sin que nade le vea y devuelve su wakizashi a su saya para tener una mano libre para agarrarse a la raíz del árbol que aparece en la pared de roca. | He reaches his egress point unaccosted and he returns his wakizashi to its saya so he has a free hand to reach up for the tree root that breaks through the rock wall. |
Ya era lo suficientemente grande para ponerse de pie y agarrarse a las barandillas de su cuna. | He was big enough now to stand up and hold onto the bars of his cot. |
Ellas parecen agarrarse a los lados de la piedra. | They seem to cling to the sides of the stone. |
Sus dedos le dolían bastante por agarrarse a las heladas piedras. | His fingers stung badly from clinging to the icy stones. |
Trató de agarrarse a la pared cuando se lo llevaban. | Tried to grab onto the wall as he was being carried away. |
¿Quién necesita agarrarse a golpes cuando puedes dar una respuesta ingeniosa? | Who needs fists when you can hurl a clever retort? |
Los usan para agarrarse a las superficies aprovechado fuerzas intermoleculares. | They are used to help it grip to surfaces using intermolecular forces. |
Así aprendió a agarrarse a cualquier etiqueta que el momento le inspirase. | So she learnt to seize on any label that the moment inspired. |
Nunca sería capaz de agarrarse a ella. | She'd never be able to hold on to it. |
Raíces adventícias que les permiten agarrarse a paredes u otros soportes y trepar. | Adventitious roots that allow it to cling to walls or other supports and climb. |
¿Esa es su historia? ¿Va a agarrarse a eso? | That's... Your story? You're gonna stick with that? |
Espera a que sean suficientemente largas como para agarrarse a la tierra. | Wait until they've gotten long enough to take root in soil. |
Puede rodearme con las piernas o agarrarse a mí. | You can put your legs around me, or you can hold onto me. |
La persona debe ser celosos para agarrarse a la parte sagrada de su alma. | The person must be zealous to grab on to the holy side of his soul. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.