Possible Results:
agachada
-dodge
See the entry foragachada.
agachada
-doormat
Feminine singular ofagachado(noun)
agachada
-submissive
Feminine singular ofagachado(adjective)

agachada

Como esperaba, vi a Lolidragon agachada sigilosamente tras el espíritu agua.
As expected, I saw Lolidragon crouching stealthily behind the water spirit.
¿Qué haces ahí, agachada en la oscuridad?
Whatever are you doing there, crouching in the dark?
Caminan en fila con las manos detrás y la cabeza agachada.
They walked in line with the hands back and inclined head.
Siempre que estuviera agachada en el piso y fuera de vista.
Provided she stayed low to the ground and out of sight.
Su cabeza estaba agachada pareciendo que estudiaba el piso.
His head was down and he studied the floor.
Quizá deberías simplemente seguir con la cabeza agachada.
Maybe you should just keep your head down.
Llevaba una capucha y tenía la cabeza agachada.
He had a hood on, and he kept his head down.
¿Daisy? ¿Qué haces ahí, agachada en la oscuridad?
Daisy, whatever are you doing there, crouching in the dark?
Solo querías verme agachada, ¿a que sí?
You just wanted to see me bend over, didn't you?
Probablemente debería quedarme agachada, alejarme de la luz del día.
I should probably keep a low pro, stay out of the daylight.
Ahora ya no es tiempo de la mujer que estaba agachada.
Now is not the time for women to have their heads bowed down.
Ya sabes, una está agachada, otras dos se están besando.
You know, one of them is bending over, two of them are kissing.
Sí, ya vienes, con la cabeza agachada.
Yeah, you is coming, your head is bending low.
Con mi cabeza aún agachada, eché una pequeña mirada alrededor del suelo.
With my head still lowered, I stole a glance around at the floor.
Bayushi se dio la vuelta y la vio agachada entre las sombras.
Bayushi turned back around to see that she crouched among the shadows.
Camina con la cabeza agachada. Nos vemos en el avión.
Keep moving, keep your head down, and I'll see you on the plane.
Permanece agachada, haz lo que yo diga.
Stay low, do what I say.
Pensé que te dije que te quedaras agachada.
Thought I told you to stay down. You did.
Si me quedo agachada, estaré bien.
If I just stay low, I'm fine.
Estoy aquí agachada en el suelo, y él está allí fuera con su novia mona.
I'm in here crouched on the ground, and he's out there with his cute girlfriend.
Word of the Day
hook