afuera de mi casa

Popularity
500+ learners.
Ese es el mismo hombre que estaba afuera de mi casa.
That's the same man that was outside my house.
Bien escucha hay un oso afuera de mi casa, bien.
Okay listen there is a bear outside of my house, okay.
Pero luego, una noche, lo vi afuera de mi casa.
But then one night, I saw him outside of my house.
No puedo tener un salón completo afuera de mi casa, Durell.
I can't run an entire salon out of my house, Durell.
Alrededor y afuera de mi casa había una gran concentración de ángeles.
Around and outside of my home was a great assemblage of angels.
Los hombres del estudio están afuera de mi casa.
The men following us at the studio are outside my house.
¿La dejaste afuera de mi casa anoche?
Did you leave this outside my house last night?
Debe ser el mismo que ví afuera de mi casa.
BURT: Got to be the same one I saw outside my house.
Y, sin embargo se para a esperarme afuera de mi casa.
And yet, he stands and waits for me outside my port.
Hay una mujer extraña afuera de mi casa.
There's a strange woman by my door.
Lo quiero afuera de mi casa.
I want him out of my home.
Hallaron éstos afuera de mi casa.
These were found outside of my house.
Mi auto está parado afuera de mi casa.
Well, my car's actually parked outside my house.
Nos vio afuera de mi casa.
He saw us outside my place.
Se te cayó esto afuera de mi casa.
You dropped these on my driveway.
Mírate, acampando afuera de mi casa, haciendo esto, tratando de asustarme un poco.
Look at you, camped outside of my house, doing this, trying to scare me a little.
Es sobre el auto de la policía afuera de mi casa.
Um, I just need to ask about the police car outside my place.
¡Todos afuera de mi casa!
Get out of my house!
Sonó como si estuviera justo afuera de mi casa, y luego se alejara rápidamente.
It sounded like it was right outside and then zoomed away.
Si la vi en la puerta... porque los paparazzis estaban afuera de mi casa.
If I, you know, met her at the door, 'Cause paparazzis outside my house. You know.
Word of the Day
smell