after the movie

She almost, like, lost her voice after the movie.
Ella casi perdió la voz después de la película.
She said she?d come home after the movie.
Dijo que regresaría a casa después de la película.
YOu didn't want to go out that night. We came back after the movie.
No quisiste salir esa noche, volvimos después del cine.
I'll see you after the movie.
Nos vemos después de la película.
And the year after the movie was released, Intel was founded.
Y un año más tarde se fundó Intel.
You know, after the movie stars.
Ya sabes, como las estrellas de cine.
Take it after the movie.
Tómala después de la película.
Sometime after the movie, all right?
Luego de la película, ¿de acuerdo?
We stopped for a bite to eat after the movie.
Nos tomamos algo después del cine.
She disappeared so fast after the movie.
Desapareció después de la película.
Yeah, but after the movie, right?
Después de la película, ¿sí?
Come on, Jason, we need the hot corn before the movie, not after the movie.
Necesitábamos el maíz antes, no después de la película.
However, most of those GT-150s were sold after the movie came out, 1973 versions.
Sin embargo, la mayoría de esos GT-150 se vendieron después de que salió la película, versiones de 1973.
You saw this guy before, during and after the movie.
Usted vio este tipo antes, durante y después de la película. ¿Usted está segura de eso?
Maya Bay gained global attention after the movie The Beach, starring Leonardo DiCaprio, was filmed there.
Maya Bay atrajo la atención mundial después de que la película La Playa, protagonizada por Leonardo DiCaprio, se filmara allí.
Do not kiss her after the movie in front of your parents, that will be awkward for the girl.
Después de la película, no la beses frente a sus padres ya que será incómodo para ella.
I don't go to the theater alone, because after the movie I like to talk about it with someone.
Yo no voy solo al cine, porque después de la película me gusta hablar de ella con alguien.
Who knows, after the movie, they might continue with some plots that left us hanging in the Dragon Ball Super series.
Quién sabe, después de la película, podrían continuar con algunas tramas que nos dejaron colgando en la serie #Dragon Ball Super.
And then after I take you home after the movie when I lean in to kiss, you can tell me then.
Y luego te llevaré a casa después del cine. Cuando te bese... me lo puedes decir.
As far as how to get an agent and goes after the movie roles, I never got into that. I was strictly emceeing.
Tan lejos como como conseguir un agente y se va después de la película papeles, nunca me metí en eso.
Word of the Day
to wrap