after returning

Popularity
500+ learners.
Soon after returning to Paris.
Apenas regresó a Paris.
Balance paid upon receipt of confirmation of completion of the studies (after returning to France).
El resto se paga tras recibir el certificado del final de la formación (después de volver a Francia).
Soon after returning from there I had sent on email a report about the meeting to all the Provincials.
Apenas regresé de ahí envié un email informando sobre la reunión a todos los Provinciales.
He promised to write about Bangladesh after returning to France.
Se comprometió a escribir sobre Bangladés después de regresar a Francia.
That connection is what allows after returning from the journey taken.
Esa conexión es la que permite después regresar del viaje emprendido.
Many models are self-cleaning after returning to the charger.
Hay muchos modelos de auto-limpieza después de regresar al cargador.
What did they do after returning to their home countries?
¿A qué se dedicaron después de regresar a sus países?
Swap adventures in motion before leaving and after returning home.
Intercambia aventuras en movimiento antes de salir y después de regresar a casa.
The family found him after returning from vacation.
La familia lo encontró al volver de unas vacaciones.
He held few exhibitions after returning to Argentina in 1924.
Desde su retorno a la Argentina en 1924, realiza pocas exposiciones.
Then, after returning home, something happened to me.
Luego, después de regresar a casa, algo me pasó a mí.
Friedmann had taken up a new interest soon after returning to Petrograd.
Friedmann ha tomado un nuevo interés, poco después de regresar a Petrogrado.
Passport should be valid yet six months after returning date.
El pasaporte debe ser aún válido seis meses a la fecha de retorno.
He hardly does anything after returning from college.
Casi no hace nada cuando vuelve de la universidad.
Twenty five years later after returning to Yugoslavia I decided to find him.
Veinticinco ańos después después de regresar a Yugoslavia decidí encontrarlo.
Arrange for help at home after returning from the hospital.
Consiga que alguien lo ayude en el hogar al regresar del hospital.
What should I expect after returning home?
¿Qué debo esperar después de regresar a casa?
It is even more difficult for women after returning from work spot.
Es aún más difícil para las mujeres después de volver del lugar de trabajo.
Miles joined the beach camp after returning from the Barracks.
Miles se unió al campamento de la playa luego de regresar de los Barracones.
What happens after returning the product?
¿Qué sucede después de la devolución del producto?
Word of the Day
to water