after awhile

Popularity
500+ learners.
But after awhile, we get kind of used to it and we settle down.
Pero después de un rato nos acostumbramos y nos ponemos tranquilas.
Christians of different denominations seemed to flow together after awhile, and all the difficulties that had existed among them seemed to be done away.
Después de cierto tiempo cristianos de diferentes denominaciones asistían, y las dificultades que habían existido entre ellos parecían haberse extinguido.
After awhile, you become accustomed to it and don't even think about the sheer drop offs on either side of you.
Después de un tiempo, nos acostumbramos a esto y ni siquiera pensamos en la pendiente escarpada que baja a un costado.
All listed channels after awhile will work on the new frequencies.
Lista canales tras un tiempo funcionará en las nuevas frecuencias.
However, after awhile, they can begin to look alike.
Sin embargo, después de un rato, pueden comenzar a iguales.
This young man, Adam, grew up a little after awhile.
Este hombre joven, Adán, creció después de un momento.
Many of them, after awhile, did return to it.
Muchos de ellos, después de un tiempo, volvieron a creer.
It will ad so much. Planto upgrade after awhile.
Lo hará el anuncio tanto. Planto actualizar después de un rato.
However, after awhile you'll most likely get used to it.
Sin embargo, después de un tiempo, es muy probable que te acostumbres.
And after awhile they found it too.
Y después de un rato ellos también lo descubrieron.
But after awhile, he runs out of things to keep himself numb.
Pero después de un rato, se distrae y se entumece.
And after awhile, he moved in.
Y después de un tiempo, se vino a vivir conmigo.
But then after awhile, we started talking again.
Tras un tiempo, comenzamos a hablar de nuevo.
I went home and after awhile went to bed.
Fui a casa y después de un rato se fue a la cama.
It worked, after awhile; or, it did not eject a full sheet.
Trabajo, después de un tiempo; o no expulso completamente la hoja.
She said that goes away after awhile.
Dijo que desaparecen las ganas después de un tiempo.
It's why antibiotics stop working after awhile.
Es por qué los antibióticos dejan de trabajar por un rato después.
I always get bored after awhile.
Siempre me aburro después de un tiempo.
Then, after awhile, before you know it, it's over.
Entonces, después de un rato, antes de que usted lo sepa, ha terminado.
The management is the best and after awhile you feel like they are family.
La administración es la mejor y después de un tiempo sientes que son familia.
Word of the Day
frozen