Possible Results:
afronte
-I confront
Subjunctiveyoconjugation ofafrontar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofafrontar.
afronte
-confront
Affirmative imperativeustedconjugation ofafrontar.

afrontar

Creo que ya es hora de que afronte ese problema.
I think it's time for me to confront that problem.
No si quieres que ella afronte sus recuerdos.
Not if you want her to face her memories.
Y más vale que afronte la realidad.
And more is worth to face the truth.
Michael, no le dejes que afronte esto sola.
Michael, don't make her face this alone.
Es tiempo de que afronte las consecuencias.
It's time for her to face the music.
Hay que insistir en pedir al gobierno venezolano que afronte la crisis.
We must insist on asking the Venezuelan government to face the crisis.
Por lo demás, agradezco al Comisario Liikanen que afronte sus obligaciones.
I must thank Commissioner Liikanen for respecting his obligations.
Debo resaltar la necesidad de que la UE afronte los desafíos demográficos.
I must stress the need for the EU to respond to demographic challenges.
¿Queréis que afronte la verdad?
You want me to face the truth?
Imaginamos una unión más fuerte que afronte los desequilibrios del sistema.
Our vision is for a stronger union that tackles the imbalances in the system.
¿Queréis que afronte la verdad?
You want me to face the truth?
Permita la colonización de mercado parcial, o afronte la extinción al por mayor de industrias enteras.
Allow partial market colonisation, or face wholesale extinction of whole industries.
Para preparar un rostro que afronte los rostros que enfrentamos.
To prepare a face to meet the faces that you meet;
Cuanto antes afronte el problema, mejor.
The earlier you raise the issue, the better.
Respetar por igual a todas las naciones significa que cada una afronte su propia responsabilidad.
Equal respect for all nations means confronting each one with its own responsibility.
Las personas esperan que quien les va a dirigir afronte los retos a tiempo.
People want the person leading them to meet challenges on time.
Cuanto antes lo afronte, mejor.
The sooner she faces it, the better.
Cuanto más afronte este diálogo las cuestiones centrales, tanto más laborioso será.
The more this dialogue touches upon central questions, the more demanding it will become.
Se cariñoso con tu corazón, y deja afronte la vida sin problemas.
Have a heart with your heart, and let it take life in its stride.
El ha venido aquí y yo he venido aquí para que me afronte.
He has come here and I have come here so he can confront me.
Word of the Day
to dive