Possible Results:
afrontar
Pese a las dificultades que afronté, descubrí que era inteligente. | Despite all my difficulties, I discovered that I was intelligent. |
Como lo afronté cada día ahí fuera. | Just like I faced it every day out there. |
Como lo afronté cada día ahí fuera. | Just like I faced it every day out there. |
Lo afronté como un hombre. | I took it like a man. |
Lo afronté como un hombre. | Took it like a man. |
Ya, bueno, yo lo afronté. | Yeah, well, I just faced it. |
Y así lo afronté. | And that's how I dealt with it. |
Al final afronté la verdad. | I finally faced the truth. |
Ya, bueno, yo lo afronté. | Yeah, well, I just faced it. |
Puede ser difícil afrontar la verdad y lo de Will lo afronté así. | It can be difficult to face the truth and with Will that's how I dealt with it. |
Te tuve a ti con solo 22 años y afronté todos los vaivenes de la vida. | I had you when I was only 22, and I went wherever life took me. |
Fui a conocer a Yvan y afronté el desafío: una película en solo dos días llamada Spartiates des quartiers. | So I went to see Yvan and I took up the challenge: over two days, I made a little film called Spartiates des quartiers. |
BEIRUT – Cuando me hice cargo del Ministerio de Educación y Enseñanza Superior del Líbano en febrero de 2014, afronté dos empeños enormes. | BEIRUT–When I took charge of Lebanon's Ministry of Education and Higher Education in February 2014, I was presented with two huge challenges. |
Afronté todo ello y me mantuve en pié. Y lo hice a mi manera. | I faced it all and I stood tall; And did it my way. |
Afronté una campaña organizada de difamaciones en los medios de comunicación locales combinado con falsos rumores que se extendían entre mi familia, las calles y en las escuelas. | I was faced with an organized defamation campaign in the local media combined with false rumors shared in family gatherings, in the streets and in schools. |
Creo que ya es hora de que afronte ese problema. | I think it's time for me to confront that problem. |
Afronte los misterios no revelados y revele la verdad. | Face the unrevealed mysteries and reveal the truth. |
No si quieres que ella afronte sus recuerdos. | Not if you want her to face her memories. |
Atrás: Afronte para retroceder en un piedra-como el movimiento. | Back: Front to back in a rock-like motion. |
Características: Afronte sus carreras de trail semanales con la GEL-SONOMA 2. | Features: Go for your weekly trail run with the trusty GEL-SONOMA 2. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.