afrobrasileño

El objetivo es promover y preservar estas comunidades como patrimonio afrobrasileño.
The objective is to promote and preserve these communities and the Afro-Brazilian heritage.
C&AL: ¿Cuál fue su principal motivación para investigar los diferentes modos de concebir el arte afrobrasileño?
C&AL: What was your main motivation for researching the various understandings of Afro-Brazilian art?
C&AL: ¿Cómo ve su producción en relación con las diferentes perspectivas sobre el arte afrobrasileño?
C&AL: How do you see your work within the different understandings of Afro-Brazilian art?
Asimismo, el Gobierno realiza inversiones en el empresariado afrobrasileño, apoyando proyectos que potencian sus actividades.
The Brazilian State also invests on Afro-Brazilian entrepreneurs, supporting projects that potentiate their activities.
Gilles es parte de este grupo, con lo que el repertorio afrocubano y afrobrasileño a partir del cual Lanaya evolucionará hacia la música Métis.
Gilles is part of this group, bringing the Afro-Cuban and Afro-Brazilian repertoire from which Lanaya will evolve towards Métis music.
Estos porcentajes no excluyen la participación de gran parte de la población en ritos de origen afrobrasileño.
These percentages do not exclude the participation of most of the population of Afro-Brazilian rituals.
Word of the Day
chilling